Храню тебя в сердце моем (Макинтош) - страница 184

– Но это… я чувствую, что это конец для меня, Мадлен. Я устала.

– Иден, кто-то украл эскизы. Ты должна разозлиться, найти адвоката… но не сдаваться.

– У меня уже есть адвокат.

– Тогда спроси Бена, как тебе лучше поступить.

– Слово Дома Эйнсворт против моего. Я не смогу доказать, что это мои эскизы!

Зазвонил телефон. Мадлен взяла трубку.

– «Валентайн», доброе утро. Ах, леди Финчем, доброе утро. Мы еще официально не открылись, но будем рады…

Иди снова развернула газету и посмотрела на эскизы, которые были описаны как «новая волна свадебных платьев, возвещающих о наступлении эпохи джаза и коктейлей». Они появились в еженедельном разделе о свадебных нарядах в «Санди таймс». Иди увидела газету только сегодня утром, потому что провела воскресенье, слушая неожиданно ясные воспоминания Сола о том дне, когда Том пропал в Лондоне. И не знала, что к тому времени, когда она вернулась в свою квартиру в Челси, Сол уже уходил из этого мира с облегченным сердцем, что успел рассказать Иди о том страшном дне. Она покачала головой, все еще тупо глядя на свои эскизы и не в состоянии понять, как их могли украсть у нее из-под носа. «Только у Мадлен был доступ к ним», – кричал ее разум. Но она сразу же отбросила мысль о предательстве, а кроме того, эскизы были постоянно при ней всю прошлую неделю.

Мадлен положила телефонную трубку и неуверенно посмотрела на Иди.

– Это была леди Финчем.

Иди могла догадаться, что та собирается сказать. Она облегчила задачу для своей подруги.

– Полагаю, она решила отдать заказ Дому Эйнсворт.

Мадлен колебалась.

– Она сказала, что они готовы сшить платье белого цвета.

– Конечно, готовы. А все потому, что у них нет вкуса, – с горечью добавила Иди. – Она по крайней мере хоть удивилась, откуда у них такой же эскиз платья для ее дочери, как у меня?

– Она об этом не говорила, – ответила Мадлен, но Иди расслышала неискренность в ее голосе и поняла, что подруга пытается пощадить ее чувства. Леди Финчем, вероятно, обвинила Иди в плагиате. Было больно. Но у нее уже не осталось слез жалости к себе.

Телефон зазвонил снова.

– Это, вероятно, насчет заказа Дэнби, – пробормотала Иди. – Думаю, что Пиппа Дэнби тоже решила заказать платье в Доме Эйнсворт. Я ухожу, Мадлен. Ты тут справишься без меня?

– Да, разумеется, но…

– Мне просто нужно немного подышать.

Ее пальто висело возле двери, иначе бы она ушла без него, несмотря на раннее похолодание, которое пришло вместе с дождем. У нее не было сумки, и неожиданно ее драгоценная папка с эскизами перестала иметь значение. Пузырь лопнул.

Иди шла куда глаза глядят, остановившись, чтобы безучастно посмотреть на витрины «Питер Джонс», где красовались осенние коллекции и даже несколько рождественских украшений. Сказочные огни загорятся в Лондоне через месяц-другой, и люди придут в праздничное настроение. Она должна будет ходить на прогулки с Томми по вечерам, чтобы он насладился всем этим. Но Иди совсем не хотелось ничего такого сейчас, ей казалось, что ей нечего праздновать и не к чему стремиться. Ее мечта потерпела крах.