Храню тебя в сердце моем (Макинтош) - страница 230

– Не могу поверить, что ты обвиняешь меня в этом, – продолжал он гнуть свое.

– Сделанного не воротишь, и я не буду больше убиваться из-за пропавших эскизов. Я верю Саре, потому что она знала, куда продать мои эскизы, и разбирается в моде.

Бен посмотрел на нее с презрением.

– Значит, дело закрыто?

– Так ли это? Девушка с такой любовью к моде захочет носить одежду, изображенную на этих эскизах.

– Уверен, что в этом случае она воспользуется прибылью неразумно и вместо того, чтобы заплатить за квартиру, купит себе модных тряпок.

– Действительно, именно это большинство и подумало бы, и я в том числе. Так если Сара такая хитрая и корыстная воровка с неожиданно привалившими деньгами и хорошим вкусом, то почему же она по-прежнему ходит в старой, немодной обуви, штопаной юбке и с потрепанной сумкой?

Бен покраснел и ничего не ответил.

– Я искупила вину перед Сарой за то, что ты сделал ее своим козлом отпущения, но, боюсь, и представить не могу, как ты можешь искупить свою вину передо мной, Бен.

Выражение его лица наконец изменилось с намеренно пустого на открыто угрюмое.

– Я дал тебе второй шанс стать моей женой, Иди, исправить свою репутацию. Я подавил свою гордость и всю ту боль, и вот, пожалуйста, ты ударила меня по второй щеке. То, что я сделал, я сделал для нашей общей пользы. Я не мог жениться на женщине, которая, если смотреть правде в глаза, просто чуть более гламурный вариант лавочницы и вот-вот выставит себя полной дурой.

Она кивнула, радуясь его признанию.

– Ну вот, наконец-то ты сказал правду. Не знаю, о чем я думала, Бен, и я не собираюсь подписывать никаких документов о расторжении моего брака с Томом, отцом моего сына. Я знаю, ты хочешь, чтобы Томми был твоим. И думаю, что ты даже стал бы хорошим отцом. Но не для Томми. Ты ему не нужен.

Бен жестоко засмеялся.

– Он не вернется к вам, Иди. Твой отец как-то признался мне, что боится, что если Том мог потерять память, то так же легко он может ее вернуть… Похоже, его слова оказались пророческими.

Иди уставилась на ехидное лицо Бена, его слова так потрясли ее, что ей показалось, что пол пропал у нее из-под ног, и все ее существо охватил ужас. Она побледнела, вдруг почувствовав себя так, словно находится в жутком темном туннеле. Она взмокла от пота, а одежда неожиданно стала казаться слишком тесной. Она задыхалась.

– Я вижу, это не оставило тебя равнодушной, моя дорогая Иди. Бедная ты, бедная. И бедный Том. Хотя, возможно, совсем не такой уж и бедный.

– Что ты знаешь? – прохрипела она, едва шевеля губами.

– Советую тебе забыть его, ведь он-то явно забыл тебя. Очевидно, что он не собирается возвращаться в свой маленький уютный коттеджик в Эппинге.