Сэминн из клана золотых имургов (Бурилова) - страница 4

— Вниз сбросишь, а потом слезешь, подберёшь и нам передашь.

Кивнув ребятам, скользнула к первому же дереву. Много добыть не удастся, да и времени у нас много нет, ани Фаррин может вернуть в любую минуту. Юркой ящеркой взобралась на дерево, что-что, а лазать по деревьям у меня хорошо получалось. Закрепившись среди широких густых ветвей, сорвала ближайший фрукт, вгрызаясь в сочную мякоть.

— Сэми?! — зашипели снизу. — Давай быстрее!

Сухой кашель раздавшийся тут же с другой стороны дерева заставил испуганно замереть.

— Кто здесь бродить ночь-полночь?

Ой! Ани Фаррин!

— Ааа, так это вы, охламоны?! А ну-ка, брысь отсюда!

Топот ног дал понять, что братья трусливо бежали, оставив меня наедине с хозяйкой сада.

— Ну, что, девонька, давай спускайся, будем думать, что делать с тобой.

И как она сумела разглядеть меня в густом переплетении ветвей?

— Я хоть и стара, а зрение всё ещё острое, — словно в ответ на мои мысли рассмеялась знахарка. — Давай-давай, спускайся.

Обречённо вздохнув, стала слезать, и вскоре. виновато опустив голову, стояла перед женщиной.

— Ах, Сэминн, малышка, — всплеснула руками ани Фаррин, — почто сама на дерево полезла? А если б убилась?

— Так братья не смогли через изгородь пролезть, — пролепетала я.

— Поганцы — братья твои, — сердито махнула рукой знахарка. — Сами в кустах сидят, а такую малышку подставили. Прута им по голым задницам всыпать! Вот скажу отцу, задаст им!

— Тётушка Фаррин, не надо батюшке! — всхлинула я, бросаясь к женщине и теребя её платье. — Братья — они хорошие! Просто, глупые пока… Лучше меня накажите…

Мой голос становился всё тише.

— Как же тебя такую тростиночку наказывать-то? — по-доброму спросила знахарка, потрепав меня по растрепавшимся волосам. — Ладно, придумаю тебе наказание. Идём-ка в дом.

Понуро поплелась за ани Фаррин. Но вскоре любопытство заставило шире раскрыть глаза и начать принюхиваться. Каждый уголок дома пропах, казалось, тысячей ароматов, где-то приятных, а где-то вызывающих желание чихнуть. Рот непроизвольно раскрылся от удивления и некоторого восторга.

— Нравится? — весело спросила пожилая имурга, с интересом поглядывая на меня.

Кивнула, продолжая тихонько водить носиком.

— А скажи-ка, девочка, сколько разных запахов ты различаешь?

— Много. Шесть раз по столько, — показала растопыренные пальцы обеих ладошек, — и в прихожей ещё три раза по столько, но других запахов.

— Хм, интересно, — задумчиво пробормотала знахарка. А сможешь найти похожие запахи среди других трав в лесу или поле?

— Думаю, да.

— Ну, что ж, — покачав головой, сказала женщина, — решено. В наказание за проникновение в мои владения будешь приходить ко мне каждый день в течение, скажем, пары недель, и будешь помогать находить нужные травы. С родителями твоими договорюсь, и даже не скажу про ваши шалости. Согласна?