Алисса скакала на нем, словно на взбрыкивающем быке. Долтон был так близко, но даже в брачном безумстве, он знал, что он не мог позволить себе кончить раньше Алиссы. Откинувшись на диван, он стал отвечать ее толчкам. Обняв ее за талию, он притянул ее вниз, так что их вспотевшие тела потирались друг об друга. Сжав ее задницу, он погладил ее ягодицы, бедра и место соединения их тел в поисках ее клитора. Обхватив его пальцами, он надавливал на него и потирал, повторяя процесс снова и снова. Обхватив ее шею, он прокусил ее кожу в месте, где ранее оставил брачную метку.
- Черт побери, - Закричала она.
Плоть Алиссы сжалась вокруг него, и схватила его член в крепкую хватку. Долтон готов был поклясться, что чертовы звезды заволокли его глаза. Он протискивался в нее, едва шевелясь, из-за плотного обхвата ее киски. Позволив себе упасть, он взревел, кончая и выстреливая свое семя в нее.
- Я люблю тебя, Алисса.
- Я тоже люблю тебя, Долтон.
Алисса сразу же переехала к нему. Они проводили каждую свободную минуту вместе, разговаривая о том, что они пропустили за прошедшие пять лет, и смеялись, вспоминая проделки которые они устраивали, когда были моложе.
Рождество было сумасшедшим. Их семьи не казались слишком удивленными, когда они приехали вместе. Братья Алиссы не убили его, но ад устроили. Долтон выдержал все это и был против всех с ней. Засыпая в последние пару ночей, она говорила ему о том, как замечательно иметь кого-то на своей стороне, и она все сильнее влюблялась в него каждый раз, когда он заступался за нее или поддерживал.
Алисса подумала, что он шутит, когда Долтон сказал ей, что заказал священника на второй день Рождества. Долтон женится на его паре и удостоверится, что все знают, что Алисса его. Он не видел никаких оснований ждать. С момента ее совершеннолетия прошло больше года, и он пропустил время, которое мог провести с ней. Он не хотел быть без нее ни одного мгновения больше.
Он старался не смотреть нетерпеливо на часы, пока ждал прибытия своей невесты.
Его толкнули локтем.
- Я думаю, что наша сестра пришла в себя и сбежала.
Долтон зарычал, злобно посмотрев на старшего брата Алиссы, Гэри, чем заставил рассмеяться другого брата стоявшего рядом с ними.
- Если бы я должен был смириться с твоей злобной задницей, я бы тоже сбежал, - сказал Клифтон.
Долтон убеждал себя, что кровопролитие в день свадьбы, не будут оценено. Он и Алисса должны были пожениться тайно, тогда они не должны были бы мириться с ее чертовыми братьями. Рыкнув, он сверкнул острыми зубами в хищной улыбке.