Mass Effect. Ничего еще не кончилось... (Красиньков) - страница 72

— Куда мы идем? — поинтересовалась запыхавшаяся Лиара.

— К посадочной площадке номер 3. Судя по данным с камер системы слежения, она единственная пока не захвачена врагом — отозвалась Бакара — Мой инструметрон скоро заблокируют, так что времени мало.

— Там есть аэрокары? — уточнил Шепард.

— Нет, но я вызвала помощь.

— Надеюсь, эта помощь быстро придет — пробубнил мужчина себе под нос.

Коммандер быстро обменялся оружием с Т'Сони которая подобрала винтовку Соланы. Расстояние до площадки преодолели всего за минуту. Однако, топот тяжелых бронированных сапог противника уже слышался позади.

Как на зло, посадочная площадка была идеально ровной и пустой. Никакого намека на укрытие в стороне от дверного проема.

— Лиара, барьер! — гаркнул коммандер, занимая оборонительную позицию.

Голубая пленка щита перекрыла проход как раз во время, принимая на себя первые очереди из винтовок противника.

Азари на глазах слабела, а силы противника все росли числом. Термоклипсы уже практически закончились. Шепард перекрыл проход своим барьером, давая отдохнуть Т'Сони, и тут же почувствовал на себе эффект от чрезмерного перенапряжения биотического усилителя. Жжение в затылке и давящая боль в ушах заставили коммандера опуститься на одно колено, чтобы попросту не рухнуть на пол.

— Где эта чертова подмога? — сплевывая кровь от прокушенной губы, прохрипел Шепард.

Словно в ответ на его вопрос над головой раздался вой мощных атмосферных двигателей. На невероятной скорости небольшой корабль, размером чуть больше челнока, зашел на посадку. Совершив быстрый маневр, чтобы погасить скорость, машина коснулась площадки и проскользила на брюхе несколько метров, высекая искры.

Люк распахнулся.

— Все внутрь! — приказала Бакара, затаскивая на борт Солану.

Уже вдвоем удерживая жиденький барьер, Шепард и Лиара, спотыкаясь на каждом шагу, ввалились в открытый проем.

Люк в то же мгновение захлопнулся, а корабль сорвался с места, резко уходя вверх. От такого маневра пассажиров отбросило к задней стене отсека. Жалобно застонала от потревоженных ран турианка, что-то буркнула на азарийском Т'Сони, промолчала Бакара и чертыхнулся Шепард.

Из открытого прохода в кабину, донеслось веселое — Эй, коммандер! Что, опять с того света выгнали?

— Джокер! — обрадовано воскликнул Шепард.

— Эх, как в старые добрые времена! — весело рассмеялся пилот, отправляя корабль в отвесное пике.

Глава 7. Как в старые времена

Цитадель.

СБЦ, участок Љ7, сектор Президиума.

Полчаса, после инцидента в башне Совета.


Командор Армандо-Оуэн Бейли уже пять минут неподвижно сидел за рабочим столом, уставившись в монитор. Цепочка распоряжений от Совета вводила в ступор. Вначале, около часа назад поступили сообщения о том, что коммандер Шепард вернулся к жизни, и был восстановлен в статусе СпеКТРа. Но затем, полчаса назад, статус агента спецкорпуса был отозван! Шепарда объявили в розыск, как особо опасного преступника. В качестве обвинения указывалось нападение на Совет. У коммандера подозревается психическое расстройство на фоне тяжелого посттравматического синдрома. Приказ — взять живым.