Проклятый дар (Росс) - страница 74

Я растерялась. Ведь Лизард при всем желании не сможет приютить всех…, а дать надежду одним и забрать у других…

- Если все получится, - начала я, - Лизард примет столько, сколько сможет. А потом, я лично буду вести переговоры с другими даркирами, чтобы они ввели у себя такую же систему. Люди, способные создать свой способ связи, превосходящую систему оповещения чистокровных, должны иметь свой дом и спокойную старость.

Девчонки округлили глаза, а потом, расплакавшись, бросились передо мной на колени и стали целовать подол балахона.

- Да вы…! Да мы за вас…! Вы настоящее чудо!

- Довольно, девочки, - потрепала я их по голове, - вы сильно не надейтесь, еще не известно смогу ли я осуществить свой план по Лизарду, что ж говорить о всем мире…

- Вы сможете! Мы в вас верим! И поможем! Да вам все по плечу!

- Я постараюсь, - улыбнулась я им.

Ободренная прислужницами, я продолжила писать свою речь. На этот раз выходило неплохо.

Закончила я глубокой ночью, но как бы мне не хотелось спать, заставила себя набросать следующие действия и несколько записок.

Утром, как и ожидалось, встала с тяжелой головой и красными глазами.

Прислужниц в комнате не было, наверное, пошли за завтраком и за горячей водой для ванны.

Встав с постели, я походила по комнате, потягиваясь и разминая мышцы. Какой-то приглушенный стон, заставил меня замереть на месте. Прислушавшись, я различила далекий плач… моей девочки?

Вылетев в коридор, я повертела головой. Так и есть, плач приглушенный, но здесь слышен явственно. Пойдя на звук, я дернула неприметную дверь, которая вела то ли в кладовку, то ли в чулан.

Увиденное, оглушило меня.

Анрег, со спущенными штанами, держал перед собой мою прислужницу, нагнув ее и задрав юбки. Одной рукой он натягивал ее волосы, а другой хлестал по бедру. Девушка молила о пощаде, лицо, искривленное от боли, было залито слезами и кровью от разбитой губы.

У меня загудело в голове, ярость ослепила меня.

Взметнув ледяной хлыст, я со всей силой полоснула дракона, оставляя на его спине кровавые следы. Дальше мой хлыст обвил его, словно змея, оторвал от прислужницы и стянулся особо туго на его шее.

Освобожденная девчонка с глазами полного ужаса и надежды посмотрела на меня.

- Иди ко мне в комнату, - сказала я ей, старательно держа голос ровно - у меня еще ванна не готова.

Прислужница кивнула и вылетела из кладовой.

Анрег разорвал мой хлыст, но я тут же стянула его двумя новыми.

Дракон смотрел на меня жестко и пристально.

- Что, ревнуешь, василиска? – хмыкнул он, - ты не переживай, после твоего заявления, я поселю тебя в своей любимой комнате. Там много приспособлений и игрушек, которые я с огромным удовольствием применю на тебе.