Проклятый дар (Росс) - страница 90

- Вы опоздали, - хохотнул дракон, - даркира Кассандра уже подписала договор. Как видите, справилась и без вашей тяжелой поддержки.

Договор… Ох ты Темный. Я же здесь жену Стэрка изображаю, сейчас начнется разбирательство, Ян с отрядом вообще меня как Эли знают. Ох ты ж Темный. Я посмотрела на хмурые лица воинов. Да, такого они точно не ожидали.

- Договор значит? – переспросил Олаф, - что ж, мы бы хотели побеседовать с … даркирой.

Я хлопала глазами. Не выдал? Или пока не выдал?

- Скажу тебе по секрету, девочка, - шепнул мне улыбающийся даркир, - горные терпеть не могут неповиновения. Это у них от нас, от драконов.

Это он сейчас намекает, что мне хорошенько влетит? Да я и так это прекрасно знаю!

- Мы можем и сами подняться, но ждем вежливого приглашения, - сказал Олаф.

Я снова посмотрела на Яна. Он внимательно следил за мной, не отрывая взгляда. Словно охотник на долгожданную дичь. Мои руки похолодели, а рядом дракон заявил:

- Дозволяю, интересно будет понаблюдать.

Ну да, летать горные не умеют, но дар природы у кого-то был очень сильный. И этот сильный, а именно Ян, дернул рукой, и от площадки к балкону потянулась каменная лестница. Ну и чего я жду? Пока меня разоблачат? Или пока в цепи закуют?

- Что-то плохо мне, - ахнула я, - пойду - водички попью.

Я отступила назад, повернулась к Фрэю и одними губами сказала: «уходим».

Снизу раздался рык, и мне видеть не нужно, чтобы знать, что это Ян. Дернув виверна за руку, я что есть силы побежала вперед.

- Где? – спросила я на ходу.

- На крыше, я проведу, - отозвался Фрэй, вырываясь вперед, и уже он, а не я, тащит меня за руку.

Мои прислужницы ждали меня возле выхода из зала, и я крикнула им на ходу:

- За мной, обе!

Человечки сорвались с места и поспешили за нами. И вот мы бежим уже вчетвером, поднимаясь по спиральным лестницам все выше и выше.

- Не подписали договор? – спросил Фрэй, выскакивая на крышу и перекрикивая дикий ветер.

- Подписала, - прокричала я ему.

Виверн потянул меня дальше и забросил в огромную плетеную корзину с моего роста, туда же отправил и прислужниц.

- А чего мы бежим? – спросил виверн.

- Горные, - ответила я, поднимаясь на дне корзины и цепляясь за плетенный толстый борт.

Фрэй больше ничего не стал спрашивать и принял свой истинный облик. Огромный, чуть поменьше дракона, но не менее внушительный и страшный, рыже-чешуйчатый, с шипами на загривке и продолговатой мордой. Виверн расправил свои передние лапы-крылья и взлетел над нами. Его когтистые лапы вцепились в ручку корзины и дернули вверх. Я с прислужницами упала на дно и рассмеялась. Правда, смех вышел скомканным, попеременно срывающийся на всхлипы.