Под знаменами Аквилы (Инаба) - страница 219

— Это не муж, — устало пробурчала Айко, — Рики, девочка моя, скажи мне, что Батори на месте!

— Она на месте и ждет любую весточку о тебе, а теперь скажи мне ты! Почему ты ушла ни сказав нам ни слова?

— Потому что вы должны защищать покой граждан! И такая как ты может там бесславно умереть! — отдышалась от нагрянувших эмоций ламия, — Рики, я люблю тебя как одну из моих подруг, и поэтому пойми меня, я не хочу тобой рисковать! Ты даже мухи не обидишь, да и в наши ряды ты пошла только потому, что отец пошел! И мать сказала тебе за ним ухаживать, потому что он…

— Он непутевый, я все понимаю Айко и не обижаюсь на эту правду…

— Твой отец понял, что ему здесь нечего делать, так почему ты не ушла за ним? Тебе здесь не место! Рики, милая моя, подай уже заявление на уход и иди домой, напейся маминого саке и читай западные книжки, как ты любишь! Видишь, что с тобой сегодня произошло, — Айко указала на порез, — это твоя любимая увага, и она не восстановилась, значит оружие было необычным! Швея, сделавшая её, больше ничего не сможет сделает, потому что она мертва… прошу, не рискуй собой…

— Хватит! — крикнула они состроив обиженную гримасу, — Я сама все решу, а теперь уходи, Батори наверняка там все рвет и мечет своими громами!

— Молниями… — снисходительно улыбнулась Айко.

— Мне всеравно!

Рики отвернулась от неё и еле слышно захныкала. Айко на секунду захотела её успокоить, но понимала, что возможно это её первый шаг на пути к нахождению самой себя.

Преодолев все лестничные пролеты, она вошла в кабинет к девушке грома и молний. Батори откупоривала уже 8-ю бутылку, и посмотрев злобно на нарушителей спокойствия, сразу же изменилась в лице.

— Айко! Подруга, ты где была?! А ну как шлепни! — райдзю протянула блюдце с саке.

— О боже… и долго так она, — обратилась Айко к сидящей в куче свитков и не издающей не единого звука Рори.

— Хм… дай-ка вспомнить, — некомата оторвалась от свитка, — я все это время читала….ммм…. вроде с твоего ухода, кричала, что ты не вернешься и целовалась с горлом бутылки, даже своего мужа выгнала. Видите, насколько сейчас шаткая у нас ситуация?

Райдзю выпрыгнула из-за стола и кинулась к ламии.

— Моя любимая змейка, ты самая лучшая. — обняв подругу она внюхалась в её локоны, — Как же я скучала по этим вкусненьким волосикам!

— Успокойся! Чудачка, — прижалась к Батори Айко, — у нас же есть мужья и прекрасные дети.

— Да, моя прекрасная Досин и твоя шикарная Куро, как же сложно жить и не волноваться за наши цветки в такие времена.

— Это точно, — улыбнулась ламия и медленно отстранилась от подруги — а теперь давай к делу, у меня тут для тебя клиент.