Детектив Франции (Вилье, Жапризо) - страница 102

Может быть, Франческо? О нем рассказывали страшные вещи. В любом случае, его можно заподозрить. Жаль, что люди подобного сорта неумны. Возможно, он не идиот, но у него нет тонкости. Это куда серьезнее… И не Кристоф… А Юбер?

Катрин плохо представляла себе Юбера в роли убийцы, роли, слишком рискованной для него. Много опасности и сомнительные выгоды, это на него не похоже. И все-таки, если не он, то кто…

Катрин быстро потушила сигарету. Она почувствовала, что рядом с ней кто-то есть, но не знала точно в какой стороне. Может, возвращается Юбер?

А если не он?

Она встала, взглянула на тростники, но ничего не увидела и совсем вышла из своего укрытия. Гора, поросшая соснами, стоявшая перед ней, была в тени. Солнце освещало лишь долину, где расположилась деревня, и извилистую дорогу. Катрин стояла в самой низине. Она сделала несколько шагов. В ушах свистел ветер. Из леса до нее доносился шорох листьев. Чуть дальше от реки трава становилась сухой, желтой и хрусткой, готовой вспыхнуть. Весь август стояла жара. С ней рядом находился человек, она была в этом уверена. Она услышала, как хрустнула под его ногой ветка. Она добежала до ближайших деревьев и резко обернулась.

— А, это ты?

— Да, я, — ответила она.

Это был Моржево. Казалось, он был доволен встречей с ней, но не удивлен.

— Ты откуда?

— А ты что здесь делаешь?

Она пожала плечами. Она всегда старалась не посвящать мужа в свою личную жизнь из чистоплотности. Но нынешние обстоятельства оправдывали все. Несколько убийств, полиция, окружавшая их дом… все прежние чувства остались в прошлом…

— Жду Юбера, — ответила она.

— Правда?

Он, по крайней мере, не возмущался. Он, кажется, тоже приспособился к обстоятельствам, трагическим и смешным одновременно. Впервые в жизни Катрин спросила себя, о чем он думал и способен ли вообще думать. Что он будет делать потом, когда останется один. Ведь он останется один и без гроша.

— Я уезжаю в Англию с Юбером…

Он опять никак не прореагировал. Только сказал тусклым голосом:

— Нет, только не с Юбером.

На ее лице отразилось удивление:

— А почему нет?

Плечи Моржево опустились, как будто на них лег груз неумолимого рока:

— Потому что он мертв.

Глава 15

Засунув руки в дырявые карманы, Кристоф шел по деревенской улице и гнал перед собой камушек. Он был голоден. Около полудня он вернулся в дом Моржево, рассчитывая хотя бы на кухне найти что-нибудь съестное. Но у него ничего не вышло. Везде торчали легавые. Как грибы после дождя.

Кристофу надоело быть голодным. И еще ему надоело, что все его поучали. «Иди сюда. Сядь. Встань. Держись прямо. Поздоровайся. Вымой руки».