Оружейная машина (Эллис) - страница 27

Тэллоу поднялся:

— Если понадобится, я вам сообщу, сэр. Благодарю за то, что уделили мне время.

Мейчен снова встал из-за стола, опять протянул руку:

— А вы будете сообщать, как движется расследование?

— Конечно. Я сообщу, когда мы закончим.

Тэллоу почувствовал, как дрожь сбежала вниз по руке Мейчена и соскользнула к нему в ладонь.

— Могу ли я надеяться, — проговорил финансист, — на то, что вы будете сообщать нам промежуточные результаты?

Тэллоу улыбнулся и отпустил руку собеседника:

— Я сделаю все, что в моих силах.

И вышел из офиса, прежде чем Мейчен успел открыть рот.

Снаружи он шепнул помощнице:

— Все будет хорошо.

Она буквально вспыхнула от радости и наградила его счастливейшей из улыбок.

И Тэллоу ушел.

В лифте он перебирал в уме последние реплики. Мейчен неплохо справился с ролью обаятельного, умеющего сопереживать человека — немного скрытного, но как без этого. Тщательно продуманный образ хорошего парня, одним словом.

Вот только… если Мейчен знал, что Бобби Тагга убили, он также знал, что убили и Джима Розато. Конечно, он мог не знать, что Тэллоу застрелил Тагга и что они с Розато были напарниками… Но… если уж ты изо всех сил строишь из себя эдакого милягу, почему бы не выразить полицейскому соболезнования в связи со смертью коллеги? Нет, что-то тут не так.

И почему у него руки дрожали? Он положил на стол телефон. Похоже, что личный телефон. А потом встал. Что ему сказали по этому телефону?

А может, он не так уж внимательно следил за сделкой. Может, перепоручил ее подчиненным. А что, это вполне логично. Ну и в буквальном смысле только что услышал о том, что произошло. Может, пингбэк от сотрудников низшего звена до топ-менеджмента «Вивиси» целый день занимает. Скорость света, она такая. Накладывает свои ограничения.

Одиннадцать

Тэллоу понимал, что лейтенант вполне может позвонить ему в конце дня. И надо показать, что основные пункты программы выполнены. Например, он сумел добиться того, что место преступления никто не снесет прямо завтра. И было бы ради чего сносить — ради какого-то блескучего замка полуволшебника-полушарлатана…

На повестке оставался еще один пункт. Но ради этого было необходимо опять покидать территорию родного участка. Требовалось ехать в Полис-Плаза, дом один.

Именно там, вопреки здравому смыслу, до сих пор пребывала Экспертно-криминалистическая служба. Причем юрисдикция ее распространялась на весь Манхэттен. Часть ответственности делегировали, конечно, выездным командам криминалистов — именно такая работала сегодня на Перл-стрит. Но сердце экспертизы билось здесь — в ПП, 1. Они были вечно завалены работой, людей там не хватало, и, как считал Тэллоу (еще в те времена, когда он снисходил до того, чтобы выразить свое мнение вслух), эти эксперты сами нуждались в присмотре. Как кому-то могло прийти в голову, что проблемы ЭКС и связанной с уликами логистики рассосутся с созданием отдельной службы для работающих на местах команд? Это только добавляло лишних звеньев в цепочку, не говоря уже о том, что в полевые криминалисты шли в основном люди без надлежащей подготовки и к тому же смертельно обиженные на весь мир.