Заклинательница теней (Данилова) - страница 69

В общем, там был один тип в грязно-сером плаще, который явно был размера на три больше него самого. Вороны пришли за ним. Я помню, как стояла за полками и сквозь стеклянные банки разглядела как один из них – Воронов – подошел к этому типу. Он – тип – только и успел, что шумно вздохнуть. Потом послышался очень высокий противный звук, похожий на воронье карканье, эхом прокатившееся по всему магазину.

Тип упал на пол, а Ворон, словно настоящая птица, внезапно резко повернул голову в мою сторону. Я так испугалась, что отступила и чуть не свалила полки с магическим добром. Все что я помнила с того момента, это его глаза. Черные, холодные, не человеческие. Они выглядели так, словно кто-то налил в его глазницы черную смолу. Ужасно неприятное ощущение!

Однако, когда Вороны не охотились за своей жертвой, их глаза ничуть не отличались от человеческих. Но кто знает, когда уровень угрозы для стражника достигнет апогея, и он решит свернуть шею своему оппоненту?

Себастьян Блэкторн был красавчиком, этого было не отнять. Но он был популярным красавчиком, который купался в роскоши и всеобщем внимании. Поэтому я не позволяла себе разглядывать его как потенциального парня. Да, шикарная фигура, смазливое личико, улыбка на миллион, глаза цвета бирюзы – редкий цвет! – стрижка, словно он только что из салона красоты. Вообще-то мне нравилось, как лежат его темно-каштановые волосы. Но речь не об этом.

Пока он с ухмылкой смотрел на Ворона и собирался что-то еще сказать, я подоспела к нему и первым делом осторожно взяла его за руку, мило улыбнувшись. Он удивленно взглянул на меня.

– Отлично, дорогой, – вымолвила я. – Ты доказал мне, что лучше всех. А теперь пойдем, получишь свою награду.

Шок был полный. Себастьян вообще ничего не понял, но когда я повела его в сторону, он не стал сопротивляться. Мы прошли через арку, я уже собиралась переходить на бег, как вдруг из-за поворота показались еще Вороны. Вот черт! О нет, только не это. Нет-нет-нет-нет-нет!

Я толкнула Себастьяна в угол и обняла его, чтобы быть ближе к его уху. Он был повыше меня и наклоняться не собирался, поэтому пришлось вставать на мысочки.

– Обними меня, – зашептала я.

Он так и сделал. А потом хмыкнул и тоже зашептал мне на ухо:

– Если хотела со мной пообниматься, могла бы так и сказать.

– Дурак! – Возмущено шепнула ему на ухо я. – Послушай меня: не подходи к ним. Они опасны.

– Что?.. – Не поверил мне, конечно же, он.

– Просто послушай меня! Не нарывайся, они не какие-нибудь старички вроде наших тех двух старых смотрителей, которые простят тебе любую выходку. Они опасны.