Жертва клеветы (Паппано) - страница 70

Странное, двойственное чувство охватило Кейт. Она была довольна, что выбранная ею тактика оказалась верной и даже Такер Колдуэлл оценил ее. Вместе с тем Кейт неприятно задели слова, только что произнесенные Такером. Стало даже немного обидно. Значит, она его не привлекает? Он считает ее блеклой, серой, неинтересной. Она не вызывает никаких эмоций у мужчины, шестнадцать лет не видевшего женщин! Радоваться этому или огорчаться? И так ли уж хороша выбранная ею тактика?

Кейт достала из микроволновой печи тушеное мясо, выложила на блюдо отварной картофель и начала резать овощи для салата.

- Почему вы стоите в дверях? - спросила она Такера. - Садитесь за стол.

Тот кивнул, но остался на прежнем месте.

- Хотите что-нибудь выпить? - предложила Кейт.

Такер неопределенно пожал плечами. Кейт вынула из холодильника бутылку кока-колы и поставила ее на стол. Затем достала тарелки, стаканы, нарезала хлеб и села.

- Такер, прошу к столу! - позвала она.

Садясь напротив Кейт, он случайно задел коленями ее колени. Она быстро отодвинулась, но сделала вид, что ничего не заметила.

- Если в следующий раз вы столкнетесь с Трэвисом и он снова начнет читать вам нотации, сообщите мне об этом, - вдруг сказала Кейт.

- Зачем? - возразил Такер. - Макмастер выполняет свою работу. Я на него не в обиде. Понятно, что ему не нравится, когда на Ридж-Крест бесцельно болтаются подозрительные типы!

- Вы отсидели свой срок и имеете право находиться там, где вам хочется! - возразила Кейт.

- А вам бы понравилось соседство с бывшим заключенным?

- Лучше иметь в соседях бывшего заключенного, чем такого законопослушного гражданина, как Джасон Траск! - зло бросила Кейт.

Некоторое время они молчали, а потом Такер неожиданно проговорил:

- Значит, вам так никто и не поверил, Кейт...

- Почему? Некоторые люди ни минуты не сомневались в моей невиновности: окружной прокурор, Трэвис Макмастер, моя младшая сестра Керри. Многие сочувствовали мне, но открыто поддержать не решились.

- Струсили! - презрительно хмыкнул Такер.

- Их можно понять, - задумчиво сказала Кейт. - Небезопасно открыто выступать против семьи, владеющей в городе практически всем. Траски - они же полноправные хозяева в Фолл-Ривер, и это не преувеличение. Вам необходимо взять в банке кредит? Вы обращаетесь в банк, принадлежащий Траскам. Вы хотите стать владельцем кафе или магазина? Пожалуйста, но вашим совладельцем непременно будет Траск. Вы с семьей решили погулять в городском парке? Его хозяин - Траск. Вы пришли в магазин сделать необходимые покупки? А магазин принадлежит Траску. Вам нужна работа? Вы будете трудиться на заводе Траска. И так до бесконечности. - Кейт глубоко вздохнула. - Кстати, многие люди убеждены, что Джасон Траск - очень милый, отзывчивый человек. Он умеет произвести хорошее впечатление. Перед вами симпатичный молодой мужчина, с приятными манерами, вежливый, обходительный, как же можно подумать что-то другое. Я тоже сначала была убеждена, что Джасон Траск - само совершенство!