Затонувший город. Тайны Атлантиды (Шторм) - страница 109

Он растерянно посмотрел на Чака, ноги которого больше не дергались, а руки, оставив копье, обхватили ногу Элен.

Ее лицо, обращенное к Быкову, выражало злую решимость.

– Пистолет, Дима! – крикнула она.

Резкий окрик вывел его из транса… но слишком поздно. Проворно передвигаясь на четвереньках, Гарри прошмыгнул мимо и схватил пистолет. Быков собрался навалиться на него, когда мускулистые руки обхватили его сзади и начали заваливать назад, лишая равновесия и притока воздуха к легким.

Гарри направил ствол в Быкова и уже сдвинул рычажок предохранителя, когда внезапно передумал и повернул пистолет в сторону Элен. По-видимому, он побоялся, что пуля поразит сообщника, борющегося с Быковым.

– Нет! – выкрикнула Элен, пятясь.

Гарри усмехнулся и качнул головой, словно не соглашаясь. Его указательный палец слился со спусковым крючком…

Да! – грянуло над пляжем.

Мужчины застыли, прекратив борьбу. Ствол, из которого вырос огненный цветок, странным образом расщепился, разойдясь во все стороны дымящимися лепестками. При этом он какие-то доли секунды висел в воздухе, потому что пятерня стрелка инстинктивно разжалась.

Одновременно с падением пистолета на песок посыпались пальцы, которых, как выяснилось позже, было всего два, хотя казалось, что гораздо больше.

Невредимая Элен заверещала, предусмотрительно заткнув уши, потому что выносить этот душераздирающий визг было непросто.

– А? – произнес Гарри скорее изумленно, чем испуганно.

Он был единственным, кто еще не понял, что ствол разорвало при выстреле, потому что он забился песком. Желание стрелять, воевать или доказывать свое превосходство пропало. Упав на колени, Гарри обхватил искалеченную пятерню и налег на нее животом, словно надеясь, что это снимет жуткую боль в разорванных суставах.

Быков этого уже не видел. Вцепившись в Стаута, который обхватил его сзади, он резко наклонился вперед. Оторванный от земли, тот нелепо задергал в воздухе ногами, перелетел через Быкова и, развернувшись, упал на спину с таким звуком, будто на песок бросили тяжелый мешок.

На его лице появилась мина, очень похожая на ту, которую сделал Гарри, когда увидел, во что превратилась кисть его руки. Он не был готов к поражению и пока что не осознал его.

Чтобы ускорить мыслительные процессы Стаута, Быков прыгнул на его беззащитный живот, а потом для верности повторил маневр.

Рот англичанина наполнился желчью. Но Быков не испытывал ни чувства вины, ни сострадания. Покалеченного Гарри и убитого Чака ему тоже не было жаль. Эти трое преступили божеские и человеческие законы и сами оказались вне этих законов. Церемониться с ними было нельзя, это вызвало бы обратную реакцию. Такие люди уважают только силу, благородство и великодушие по отношению к себе принимают за проявление слабости и становятся еще агрессивнее.