- И вы вольны вернуться сюда, когда пожелаете, - заверила нас королева Малта.
Янтарь благодарно коснулась рукой ларца, но на лице ее была решимость.
- Ваша щедрость велика, и все же я хочу просить вас еще об одном подарке. Прежде чем я назову его, прошу, знайте, что этой просьбой мы ни в коей мере не хотим вас оскорбить.
Все озадаченно переглянулись. Я понятия не имел, о чем хочет попросить Янтарь. Их щедрость превзошла мои самые дерзкие ожидания, что ей еще понадобилось? Янтарь продолжила тихим низким голосом:
- Я прошу немного драконьего Серебра. Самую малость. Ровно столько, сколько войдет в эти два флакона, - и она извлекла из кармана два стеклянных пузырька с плотными пробками.
- Нет, - твердо возразил Рейн, без намека на сомнение или извинение. Но Янтарь будто не слышала его:
- Скилл - так мы зовем магию, с помощью которой принц Фитц Чивэл исцелял ваших детей - основан на Серебре. Мы пока не знаем доподлинно, как именно они связаны, но эта связь неоспорима. Магия Кельсингры происходит из прожилок Серебра в камне. Память живших здесь людей, освещение зданий, бассейны с подогреваемой водой - все это берет начало...
- Нет, мы не можем, - отрезал Рейн. - Не мы владеем Серебром, это сокровище драконов, - он покачал головой. - Даже согласись мы на это, драконы не позволят вам взять его, это навлечет беду, как на вас, так и на нас. Серебро мы вам не дадим.
Я заметил, что Рапскаль заерзал, будто собрался что-то сказать. Искры гнева в его взгляде свидетельствовали о том, что он оскорблен просьбой Янтарь. Я должен был увести всех от этой темы и поспешно сказал:
- У меня тоже есть одна просьба, которую вы, вероятно, сочтете куда более приемлемой. И которая послужит на благо как Шести Герцогствам, так и Кельсингре.
Я замолчал.
- Проси, - разрешила королева Малта. Что-то прочитать на ее фантастическом чешуйчатом лице было невероятно трудно, но я решил, что она тоже хотела побыстрее преодолеть неловкую ситуацию.
- Я хотел бы отправить послание королю Шести Герцогств Дьютифулу, в котором сообщу ему о том, что мы в целости и сохранности добрались сюда, а также о помощи, которую вы предложили нам для продолжения путешествия. Если я напишу такое письмо, найдется ли у вас возможность его переслать?
- Это запросто, - ответил Рейн, с явным облегчением от простоты моей просьбы. - Если письмо будет небольшое, птица может отнести его в Бингтаун, а уж там полно торговцев, кто посылает голубиную почту в Олений замок. Гарантирую, что ваш король получит письмо. Рано или поздно. Иногда весенние ветра затрудняют полет, но наши птицы сдюжат.