– Милая, тебе что-нибудь нужно? – спросил он Мону.
– Мне потребуются кое-какие деньги, – ответила она.
Мона игнорировала испытующий взгляд Роуан.
– Конечно, я больше не наследница. Никто не хотел заводить об этом речь, когда я умирала, но я знала об этом не один год. В любом случае я должна отойти в сторону. Наследница состояния Мэйфейров должна родить ребенка. Ни для кого из нас не секрет, что я больше не способна на это. Но я хочу получить кое- что. Речь не о фамильных миллиардах. Ничего такого. Я говорю о средствах, которые оградят меня от нищеты. Это ведь не проблема.
– Совсем не проблема, – очаровательно улыбнулся Майкл и пожал плечами.
Этот мужчина был невероятно притягателен. Он хотел обнять Мону, но главной была Роуан, а Роуан так и не встала с кресла.
– Я прав, Роуан? – спросил он.
Он несколько нервно оглядел комнату, на секунду задержал взгляд на полотне гениального импрессиониста, которое висело над диваном у меня за спиной, а потом дружелюбно посмотрел на меня.
Майкл не ломал голову над причиной разительных перемен в состоянии Моны. Но он даже думать не хотел, что за этим стоит нечто зловещее или дьявольское. Было просто поразительно то, как он это принимал. И только в момент, когда его сбила с толку супруга, Майкл ослабил свою привычную защиту, и я наконец понял: он принимал Мону такой, какой она стала, потому что безумно хотел, чтобы ее выздоровление было правдой. Он считал, что на ней лежало проклятие. А теперь свершилось чудо. И ему было не важно, кто сотворил это чудо. Будь то святой Хуан Диего, святой Лестат… – Да кто угодно! Его устраивал любой вариант.
Я мог наплести ему, что мы накачали Мону липидами и ключевой водой, – он поверил бы всему. В школе Майкл не утруждал себя изучением естественных наук.
Но Роуан Мэйфейр не могла вдруг перестать быть гениальным ученым. Она не могла игнорировать тот факт, что выздоровление Моны физически невозможно. Ее воспоминания были настолько болезненными, что не порождали какие-то определенные картины или образы людей, а только смутные ощущения и всепоглощающее чувство вины.
Она сидела в кресле, молча, неподвижно. Ее осуждающий, гневный взгляд попеременно останавливался то на мне, то на Моне.
У меня было ощущение, возможно неверное, что ею движет любознательность ученого, но…
Мона направилась к Роуан. Опрометчивый поступок.
Я подал знак Квинну, он попытался ее остановить, но Мона увернулась.
Она была исполнена решимости и все же держалась настороженно, словно Роуан была дикой кошкой с острыми когтями. Мне все это не нравилось. Мона загородила собой Роуан, и я больше не мог ее видеть, но я знал, что между ними осталось всего несколько дюймов… Это было уже совсем скверно.