– Было интересно посмотреть на твою мать, – сказал Броуди Кейт, когда они вышли из зала для слушаний. – Наверное, она не так уж и плоха, раз вырастила такую замечательную дочь, как ты.
– Спасибо за комплимент.
– Это правда, – ответил он, положив руку ей на талию. – Итак, что мы будем делать дальше? Забронируем билеты, купим детские вещи или поедем в офис к юристам?
Кейт уже сказала ему, что не будет забирать из особняка вещи Аннабель. Что она все купит в Сиэтле, где малышка начнет новую жизнь.
– Тебе не нужно с нами нянчиться, Броуди. У тебя полно своих дел. Кроме того, я сегодня звонила Кристине. Она почти поправилась и сказала, что я могу всегда обращаться к ней за советами относительно ухода за Аннабель.
– Это здорово, но я хочу тебе помочь. Для начала тебе нужен хороший адвокат, который будет защищать имущественные интересы Аннабель.
– Как насчет Кэлвина?
– Он младший партнер, а «Бист Блу» стоит миллионы.
– Мне он понравился.
– Мне тоже. Он работает в хорошей фирме и всегда может обратиться за консультацией к более опытным старшим партнерам.
– Думаю, нам нужно с ним поговорить.
Броуди не сомневался, что молодой амбициозный Кэлвин согласится защищать интересы Аннабель.
– Тогда пойдем быстрее. Возможно, мы еще застанем его в вестибюле.
Через два дня Кейт наконец вернулась домой в Сиэтл, где их с Аннабель радостно встретила Надя. Броуди отнес в квартиру сумки с детскими вещами, после чего отправился в ближайший отель бронировать себе номер. Когда за ним закрылась дверь, Кейт, к своему удивлению, почувствовала себя одинокой. Может, ей нужно было предложить ему остаться в ее квартире? Они провели три ночи в одной постели, и, возможно, им следовало продолжить спать вместе.
– Расскажи мне все, – потребовала Надя, держа на руках Аннабель.
Кейт села в кресло напротив:
– Даже не знаю, с чего начать.
– Начни с Броуди. Кто он такой и что ему от вас надо?
– Что за вопрос, Надя? Ему ничего от нас не надо. Он человек благородный и помогает нам просто так. Он даже меняет Аннабель подгузники.
– И ты не находишь это странным?
– На что ты намекаешь?
Надя поставила Аннабель себе на колени, и та схватила ее за нос.
– Ты говорила, что Квентин что-то украл у его семьи.
– Наверное, это прозвучит ужасно, но я рада, что он это сделал. Если бы Броуди там не было, мы с Аннабель по-прежнему торчали бы в особняке с теми ужасными людьми, и мне пришлось бы долго бороться с Квентином за право опеки.
– Судя по тому, что ты мне рассказала по телефону, он приклеился к тебе как банный лист, когда узнал, что ты собираешься забрать Аннабель у Квентина.