- Ненавижу кровь, - шепчет Скилар, с трудом сглатывая и вытирая руку о спортивные штаны.
- Оказывается, ты неженка? - невесело улыбаюсь я.
- Нет, просто не повезло с желудком.
Глаза Скилар сегодня куда серьезнее, чем обычно. Он пристально смотрит на меня, как будто хочет что-то сказать, а затем аккуратно берет под локоть и просит следовать за ним. Кровь хлещет из моей раны и начинает привлекать внимание, поэтому я стараюсь спрятать руку и осторожно следую за ним без пререканий.
Он приводит меня в комнату, напоминающую залы для тренировок, только все здесь уставлено операционными столами, колбами с настойками и травами, бинтами и хирургическими принадлежностями. Запах нашатыря ударяет мне в нос, и я кривлюсь:
- Только этого не хватало.
- Хочешь перевязать рану своим прелестным шелковым платочком и умереть? Прости, детка, но без тебя здесь будет скучновато.
Вот это уже вряд ли.
Скилар подводит меня к небольшому операционному столу, скрытому зеленой занавеской. Он бросает на меня непонятный, замешкавшийся взгляд, но потом передумывает и медленно приоткрывает занавеску.
- Док, вы здесь?
В ответ раздается характерный кашель и громкое пыхтение. В нос мне ударяет какой-то острый запах, смешанный с нашатырем. Едва не срывая занавески, перед нами предстает мужчина с густой щетиной на лице лет сорока пяти. На нем белый, поношенный костюм, который ему великоват, а на голове забавная шапочка такого же цвета. Он раздраженно срывает ее одной рукой, а во второй я замечаю длинную палочку, которую он самозабвенно курит. От нее исходит такой тошнотворный, резкий аромат, что я едва удерживаюсь от желания закрыть нос руками.
Док смотрит на нас затуманенным взглядом и раздраженно размахивает клубы дыма.
- Это еще кто? - хрипит он, щуря на меня маленькие черные глаза.
- Это Эланис, - бодро говорит Скилар, а затем морщится: - Док, опять вы курите эту свою ерунду.
- В голове у тебя ерунда, а это мята, - щерится Док, - ну и что произошло? Во имя всех святых духов, паренек, скажи, что ты справишься с этим сам. У меня заслуженный перерыв на перекур. А ты и твои чокнутые братья по оружию уже достали меня со своими выдуманными болячками в виде пореза на спине длиною в Ламантру.
- Конечно, Док, - улыбается Скилар, - у нее небольшая рана на руке, я сам справлюсь.
Док вздыхает и швыряет свою шапку на стол.
- Ладно, я вернусь минут через десять и проверю, что ты там ей наделал, оболтус.
Он кивает мне в ответ на мою осторожную улыбку и, чуть пошатываясь, покидает операционную. Я изумленно смотрю на Скилар, но он лишь пожимает плечами: