- Кому-то не помешало бы взять уроки по управлению гневом, - присвистывает Скилар, оглянувшись через плечо.
- Заканчивайте, - рявкает Эйдан, приблизившись к нам.
- Если вы не заметили, капитан, то мы слишком заняты, устраняя последствия расточительности вашей матушки по отношению к своим подданным Искупителям, - невозмутимо мурлычет Скилар, продолжая заматывать мою руку.
И тут происходит уж что-то совсем неожиданное. Эйдан бросается вперед, хватает Скилар за шкирку и пригвождает его к стене, чуть не сорвав зеленые занавески. Я даже вскакиваю от изумления.
- Ты что, совсем спятил? Сейчас же отпусти его!
Скилар синеет и с трудом смотрит на капитана.
- Она пойдет со мной и меня не интересует, успел ты замотать ей рану или нет, - рычит Эйдан.
Я с силой ударяю капитана кулаком по спине, но он не обращает на меня никакого внимания.
- Эланис, сейчас же собирайтесь.
Я ударяю его сильнее, чем следовало бы, заставив недовольно обернуться на меня и все же отпустить бедного Скилар.
- Да что с тобой такое? - едва не срываясь на крик, спрашиваю я,
- Что со мной такое? Да что с вами такое? - он приближается ко мне, вынуждая меня сделать осторожный шаг назад. - Давайте сразу разберемся, Эланис - здесь я приказываю, а вы - выполняете приказы. И если я посчитал, что вам следует остаться и тренироваться, то вам, черт побери, надо остаться и тренироваться!
Что ж, возможно, послать его было не самой лучшей идеей.
- Ты не имел права трогать его! - кричу я, подбегая к облокотившемуся об операционный стол Скилар, - если хотел проучить кого-то - проучил бы меня!
Пять минут назад я готова была простить Эйдану все, что он когда-либо говорил мне просто потому, что его била мама, но, черт возьми, он же ничем от нее не отличается. Я пытаюсь убить эту мысль в себе, ведь я прекрасно понимаю, что насилие порождает насилие, но в глубине моей души нарастает другое чувство, которое я со страхом подавляю. На секунду мне кажется, что за то, что он только что сделал, Эйдан заслужил свои побои.
Конечно, я не права. Его поведение - это всего лишь результат действий его матери. Но сейчас мне почему-то не хочется оправдывать его.
Эйдан замечает нерешительность на моем лице, и, по тому, как на секунду меняется его разъяренный взгляд, я догадываюсь, что он все понял.
- Я сам решаю, кто и как будет отвечать за ваше безрассудство, - наконец говорит он, как ни в чем не бывало.
Скилар слегка отталкивает меня, и я вырастаю в качестве преграды между ним и капитаном. Эйдан тянется к моей почти до конца забинтованной руке, чтобы схватить ее, но в последний момент его пальцы останавливаются, и он просто поднимает на меня суровый взгляд.