Мадлен фыркнула, и больше не говоря ни слова, резко развернулась на каблуках и пошла к Алексу и Кэтти, скромно ожидающих ее в стороне.
Кэтти, слышавшая отдельные, долетающие до ее слуха слова была под сильным впечатлением.
— Что происходит, Мадлен? — Только и могла спросить она у подруги. Однако, увидев в ее глазах слезы, решила, что на эту тему, лучше поговорить позже.
Пока они шли, выбирая ближайшее кафе, Алекс размышлял: «Почему Элен сознавшись, не назвала причину ее поступков? Какой мотив? Что она искала в квартире и доме Мадлен? Почему „жучки“ оказались германского производства? Главное — почему спецслужбы следят за девушкой?» — Алекс нахмурился. Ситуация после того, как нашли преступника, только осложнилась. Вопросов стало больше.
«Еще вырисовывается „треугольник“ — странная связь между Элен, Жоржем, Мадлен…» Алекс не верил в совпадения и случайности, касающиеся расследования, хотя верил в судьбу и карму.
— Нужно посмотреть еще раз твое Родословное Древо, Мадлен. Да и неплохо бы вернуться к поэзии старого графа. Значит, к тебе — на крышу? О'Кэй?
Заходящее солнце заливало крыши Парижа розовым сиропом, играя в прятки со смертью. Она в виде черных пятен тени напоминала о себе повсюду. Однако жизнь торжествовала. На кованой изгороди сада Мадлен сидела пара голубей, и их воркование, как благозвучная музыка доносилось до Алекса. С черепицы крыши и гравийных дорожек садика волнами поднималось тепло. Устроившись на лавочке, Алекс с удовольствием вдыхал запах лаванды, роз, мяты и розмарина, растущих в горшках. На его коленях лежала карта Родового Древа Мадлен, и он внимательно изучал ее.
Девушки хлопотали на кухне, делясь между собой девичьими секретами. Их отдаленные голоса, а иногда смех, доносились через открытые двери мансарды. Подруги говорили по-французски. Однако Алекс, захвативший из дома самоучитель и осваивающий французский по ходу пребывания в стране, уже мог разобрать отдельные фразы. Его способность из отдельных кусочков сложить большое мозаичное полотно, помогала ему в расследовании и в понимании иностранных языков. Занимаясь, даосскими практиками, он развил в себе еще одну способность: пустые места — будь то расследование или фраза на французском, который он еще с трудом понимал, со временем сами собой заполнялись необходимым содержанием.
— Да он просто влюбился в тебя! — услышал Алекс звонкий, смеющийся голос Кэтти. На что Мадлен что-то тихо ответила.
— Мне он показался искренним. — Громко возразила на ее слова Кэтти. — Он с такой скоростью догонял тебя, чтобы остановить и сказать, что ты ему не безразлична! А какой у него чистый взгляд! Не может он быть подлым! — Кэтти была категорична. — Моя интуиция мне бы подсказала. А твоя?