Убийство в Café de flore (Сорокина) - страница 28

— Кэтти, ты смогла бы бросить камень около пяти килограмм?

— Смотря, с какой целью. Убить? Нет. Защитить друга — да.

Алекс стал осматривать место на крыше поблизости от того места, откуда был сброшен камень. На металлическом бортике ограждения он заметил царапины. Внимательно исследуя каждый сантиметр, Алекс, наконец, что-то нашел. Поднес нечто невидимое к глазам, внимательно рассмотрел и бережно завернул находку в носовой платок.

— Улика? — поинтересовалась Кэтти.

— Кто знает, кто знает… — тихо проговорил он, пряча платок в глубокий внутренний карман льняного пиджака.

Запах кофе с корицей услаждал обоняние. Сидя за круглым столиком знаменитого кафе, соединяющего прошлое и настоящее, девушки наслаждалась пирожным и кофе. Алекс заказал пищу посерьезней — куриное мясо с грибами и салат. Неожиданно, он сказал, что ему попало что-то в глаз, и попросил зеркальце. Сразу две маленьких пудреницы появились перед ним.

— А ты знаешь, дорогая, что здесь любила бывать Габриель Шанель, Бриджит Бардо, Бельмандо? Здесь снимали фильм «Любовники»! — В глазах Мадлен появились искорки. Было видно, что она гордиться этим местом.

— Вау! Обычно в рекламе указывают, что здесь проводили время Пикассо, Хамингуэй, был Луи Арагон и Сартр со своей любовницей Симоной де Бовуар.

— Простите. Но давайте о деле. — Прервал их Алекс. — Из-за чего произошел пожар в Ришелье? — спросил он у Мадлен, которая собиралась дать Кэтти новую порцию информации о кафе.

— Причина осталась неизвестна. Меня не было дома. Хорошо, что мадам Бенуа вовремя заметила пожар. Вернее, благодаря ее чуткому обонянию, она почувствовала запах гари и вызвала пожарных. Вовремя приехав, они успели потушить огонь. Сарай остался цел. — Мадлен говорила медленно по-английски, стараясь подбирать нужные фразы.

— Хотелось бы увидеть этот сарай и поговорить с мадам Бенуа. — Алекс сказал последнюю фразу так уверенно и жестко, что девушки с удивлением посмотрели на него. Кэтти что-то на французском сказала подруге. Алекс догадался и ответил с улыбкой:

— Нет, я еще не иду по следу. Но соринка по-прежнему режет в глазу. — Алекс посмотрел снова в зеркальце. Затем оглянулся. — Все это время за нами следили. От аэропорта Peugeot сопровождала белая машина Reno Fluence, которая только что уехала. Вы не заметили? Поэтому я предложил Мадлен обождать нас в кафе. Следили ведь за ней. Здесь безопасней.

Молчание, растерянность и страх на лицах подруг красноречиво объяснило Алексу, насколько эта новость подействовала на девушек. Наконец, и он сам, впервые почувствовал существование реального зла. Оно готово было обрушиться на них внезапно, со всей силой своего черного закона превосходства над миром. Однако в первую очередь пострадала бы Мадлен. Алекс физически, кожей, кончиками пальцев почувствовал его приближение, как животные чувствуют цунами или ураган. Оно готово было засосать их в зловонную воронку. И только Высший божественный свет, рыцарем которого и представителем являлся он — священник Алексий, мог противостоять этой силе.