Первые (Стэнтон) - страница 42

. Уэс еще не выполнил обещания показаться в женской одежде, включая чулки в сетку, корсет и каблуки. Обещание выполнением ценится. Не имело значения, что призом была победа в битве щекотки.

Не смотря на то, что Хэллоуин был проверенной временем традицией, она беспокоилась. Это было тем, что они планировали за недели. И к пятнадцатому сентября у них уже были готовы планы: какие фильмы и популярные шоу посмотреть и сколько мешков конфет в закромах.

Не то, чтобы она ничего не слышала от Уэса. Нет. Телефонный звонок здесь, электронная почта там, полдюжины сообщений в день. Они сейчас виделись каждый выходные, или большинство выходных. Он был слишком занят учёбой или тусовался с новым кругом друзей, или бла-бла. Всякий раз, когда она звонила, он подходил к телефону. Когда писала – отвечал. Таким образом, Саванна восприняла его недавнее поведение как простую акклиматизацию в колледже. Казалось так легко, но она знала, что-то изменилось.

Когда она увидела его в следующий раз, у неё был ответ.

Уэс изменился.

Саванна застыла и тупо хлопала глазами перед ним. Когда он впервые открыл дверь, она не узнала его, что само по себе было поразительно, учитывая... ну, все. Коричневые волосы Уэса, бывшие ранее непослушными кудряшками, резко укоротились. Футболки и джинсы сменились брюками цвета хаки и стильной голубой рубашкой, надетой поверх контрастной черной майки.

Она видела эту одежду раньше. Только не на нём. Когда они выбирали эту одежду, парень просто принял её предложение и отвёз всё на кассу.

Теперь, когда она увидела его в том, что выбирала, он выглядел... горячо.

Саванна мысленно встряхнула себя.

— О...ничего себе.

По крайней мере, глаза всё ещё принадлежали Уэсу. Он улыбнулся ей и опустил взгляд на себя.

— Ты так думаешь? Вау?

— Да. Вау!

— Спасибо.

И прежде чем она смогла подобрать ещё слова, крашеная блондинка появилась за его плечом – слишком сильно накрашенная и с нахмурившимся лицом.

— Торн, кто это?

Саванна почти потеряла равновесие.

— Торн? — повторила она. — Скажи, что это не ты (прим. пер.: thorn с англ. источник постоянного раздражения, шип).

— Что? Не нравится? — резко прозвучали его слова, хотя взгляд оставался тёплым. Его акцент более слышим. Будто он сражался с ним, заставляя себя звучать более кокни. — Думаю, это заставляет меня звучать своеобразно, не как все.

— Это заставляет тебя звучать как мудак, — Саванна сосредоточила взгляд на крашеной блондинке. — И кто это?

Блондинка наморщила нос.

— Тебе-то что?

— Это Пейдж, — прохладно сказал Уэс. — Моя птичка.

— Своего рода человек в форме птицы.