Собачье дело (Бегунова) - страница 25

— Понятно… Спасибо…

Задумчиво покусывая губу, стажер вернулся к наставнику.

— О чем ты с ним говорил? — поинтересовался Эрик.

— Спрашивал, не выбегут ли гончие снова.

— Нет уж. Босс, — Слингби кивнул на Тарлаха, — поставил охрану около вольеров.

— Эрик, а можно мне сходить в библиотеку? Хочу почитать кое-что.

— Аланчик, тяга к знаниям в критических ситуациях не слишком похвальна, — отозвался Грелль. — И, кроме того, архив, библиотека и вообще все помещения ниже уровня земли заблокированы. Там нельзя появляться.

— Почему?

— Потому что гончие любят темноту, — хмыкнул Рон. — Согласись, мало радости, когда эта тварюга сиганет тебе на голову с какого-нибудь стеллажа. Вон, Спирса они именно так и подловили. Кстати, вчера из отставшихся шести гончих удалось поймать двух. Так что еще немного, и этот бардак наконец кончится.

— Чего-то я не понимаю… — пробормотал Алан; между бровей юноши легла глубокая морщинка. Нокс вздохнул.

— Алан, а ты можешь не думать? Ну, хотя бы пару дней? Попробуй, вдруг тебе понравится.

— Извини, Рон, когда мозг есть, он все время работает. Так что радуйся, что у тебя его нет.

— Ну, если учесть, что от твоего мозга неприятности почему-то у всех остальных…

— Рон, помолчи. Мешаешь.

Нокс обиженно смолк.

…- Уф, ну вроде верхний открутил, — сообщил скучающей общественности Густав спустя час с небольшим и утер лоб. — Сейчас передохну, и нижний конец попробую. А вы, мадемуазель?

Флер, обмахиваясь платочком, сползла со стремянки.

— Нет, мне это не по силам. Может, какая-нибудь более корпулентная особа и смогла бы это сделать…

— Малена, — тут же сказал Сатклифф, кивая на высокую пышноволосую гречанку, являющую собой тип зрелой женской красоты. Малена покраснела от негодования.

— На себя посмотрите, диспетчер! Позор мужского рода! Да кто вас знает, может, это вы тут и шныряли в короткой юбке! В конце концов, это достаточно идиотская шутка, в вашем стиле!

— В любом случае ясно, что женщина не могла этого сделать, — подытожил Спирс. — Простите, моего сотрудника подвело его… бурное воображение.

— Но Уилли! Может, она приходила сюда и потихоньку откручивала!

— Ага, полгода царапала маникюром болты, — ядовито отозвалась Флер. — Все, мадам и месье, с меня хватит этого цирка. Мы и так уже опустились до того, что, словно жандармерия, устраиваем криминалистические опыты, допросы и очные ставки. Может, еще и отпечатки пальцев с сотрудников соберем?! Следы замерим? С лупой вокруг клеток поползаем?!

— Это все равно была женщина! — упрямо мотнул головой Грелль. — Вы что, не понимаете? Не чувствуете во всем этом такой чисто женской, глупой, но хитрой стервозности?!