Будь моим талисманом (Шерстобитова) - страница 33

Когда показались горы, мы остановились на привал. Сизые макушки в белоснежных шапках манили и очаровывали. И мне, видевшей такую красоту, лишь на картинках в книге, было не отвести глаз. Я даже пропустила момент, когда Арий отправил Дара в замок, чтобы предупредить о нашем возвращении.

Муж подошел ближе, обнял за плечи.

– Нравится?

– Да.

– Я этому рад, – отозвался Арий. – Обещаю, однажды отнесу тебя на вершину одной из гор, чтобы ты почувствовала… свободу.

Он ласково поцеловал меня в макушку, покосился на Свера, которого освободили от приготовления обеда, и теперь мальчишка гонялся за бабочками по огромной поляне, усеянной цветами. Драконы посмеивались, но шалить не запрещали.

– Ему шестнадцати еще нет, – тихо сказал Арий, заметив мой взгляд.

– Зачем тогда берете с собой в патруль? Он же может…

– Думаешь, будет лучше, если он сбежит и решит сам себя проявить? – усмехнулся муж. – Так Свер хотя бы под нашим присмотром.

Я покосилась на парнишку, который все эти дни отчаянно пытался казаться взрослым, улыбнулась.

– Ты сильно удивишься, если я тоже пойду ловить бабочек?

Послышался смешок.

– Нет. Только тебя что-то тревожит, Элла, но делиться ты этим не хочешь. И подобное уже тревожит меня.

– Ну… завтра мы окажемся в твоем замке, – издалека начала я.

– В нашем, – поправил Арий. – И что?

– Все изменится.

– Боишься?

– Скорее, волнуюсь.

– Никто тебя не обидит.

Сдается, это самые частые слова, которые я от него слышу.

Вздохнула и покосилась на Свера, который выглядел нереально счастливым. И не беда, что ни одну бабочку он поймать пока что не смог. Тоже мне… дракон!

– Мы в пути почти две недели, – мягко заметил Арий.

Это он к чему?

– В замке накопились дела. Боюсь, первое время не смогу уделять тебе так много внимания, как хотелось бы. Не обидишься?

– Нет.

– Я потом наверстаю, – пообещал муж, снова ласково касаясь губами моего затылка.

И мурашки не заставили себя явиться.

– Позволишь, остаться с тобой в шатре? Сегодня последняя ночь, когда…

Он оборвал себя, оглянулся на драконов, которые старательно делали вид, что личная жизнь вожака их не волнует.

Теперь понятно, к чему был этот разговор.

– Элла…

– Да.

– Это твой ответ?

– Да.

Я смущенно высвободилась из рук Ария, чувствуя себя неловко, посмотрела на Свера и бросилась ловить бабочек.


Дар прилетел к вечеру, сразу подошел к Арию и сунул ему в руки какой-то объемный сверток. Муж унес его в шатер, но заметив мой любопытный взгляд, усмехнулся и добавил, что все покажет утром. Я попыталась в него заглянуть тайком после ужина, но не успела. Арий появился в шатре, щелкнул пальцами и разогнал темноту.