Разбуди этот дикий огонь (Грейди) - страница 80

Домой не хотелось. Вот бы сделать то, на что никогда не хватало времени. Слоняться по Родео-Драйв, разглядывать витрины. Непривычно думать, что совсем скоро не будет возможности купить привычные мелочи, к которым она так привыкла.

Улица, усаженная деревьями, которые волшебно освещены. Справа и слева фирменные бутики самых известных брендов одежды, ювелирных изделий, невероятно дорогих сумок. Аманда остановилась у витрины с изысканными платьями. Большинство из них были белыми. Одно особенно привлекало внимание. Цвета припыленной розы, подогнано по фигуре, гладкие рукава, корсет, украшенный вышивкой. Юбка расширялась от коленей и походила на хвост диковинной рыбы. Отражение ушедшей эпохи, когда женщинам было предписано оставаться хрупкими и романтичными и кротко надеяться на то, что они встретят принца.

Платье – мечта, недостает лишь идеального кольца. И само собой разумеется, идеального жениха.

Аманда позволила себе помечтать и представила в этом платье себя. Сияющее лицо, глаза светятся любовью. Рядом с ней человек, очень высокий, с темными волосами, атлетическое телосложение подчеркнуто безупречным смокингом. Отражение произнесло ее имя. Как в…

Нет, это на самом деле он говорит.

Аманда резко обернулась в смущении и панике, щеки покраснели.

– А я думала, ты ушел.

Джек улыбнулся и кивнул на витрину:

– Вот это платье.

Как, должно быть, жалко она выглядела, вздыхая над причудливым свадебным нарядом.

– Это хорошая улица магазинов с большими витринами.

Она почти бросилась наутек от ставшего ненавистным платья. Джек за ней.

– Я думал, ты размышляла о свадьбе Фионы.

Теперь они шли в ногу.

– Не думаю, что ей понравится нечто настолько вычурное.

– А тебе?

– А мне – да.

– Оно такое блестящее. Никогда не видел на тебе украшений. Разве только часы.

Она бросила на него вызывающий взгляд:

– Может быть, я приберегла мои драгоценности для особенного случая.

– Такому платью потребуется довольно внушительное кольцо. – Джек достал из кармана маленькую коробочку. – Может быть, оно тебе понравится.

Когда он открыл крышку, Аманда ахнула. С бархатной подушечки на нее смотрело самое удивительное украшение, которое она когда-либо видела.

– Это сапфиры и жемчуг. А еще тебе нравятся алмазы и рубины, верно? – Он вытащил еще один футляр. – Открой.

Это просто сон. Казалось, все вокруг двигается в замедленном темпе. Кто-то открыл коробочку. Аманда поняла, что это она. Прекрасный бриллиант в окружении кроваво-красных рубинов. Оба кольца походили на те, которыми она грезила девочкой.

Лишь спустя несколько минут Аманда смогла связать несколько слов.