«Робсон эквипмент» устраивала торжественную вечеринку, и Лукас взял приглашение для Лоуренса.
– Возьмите с собой Амбер, – предложил Лукас.
– Джексону понадобится ее помощь. – Лоуренс сомневался, что Амбер захочет пойти с ним. – Мне не нужен сопровождающий.
– Она ваш помощник и, кроме того, досконально знает дела компании. Более того, мне кажется, она умнее вас.
– Ха-ха-ха!
– Это не шутка.
– Она вряд ли согласится.
– Но ведь она приехала с вами, чтобы работать, не так ли?
Лоуренс не желал рассуждать о сложных отношениях с Амбер. Их тянет друг к другу. Ничего подобного в своей жизни он еще не испытывал.
Он мог поклясться, что не притронется к ней, хотя сомневался, что у него хватит на это выдержки.
– Лоуренс? – позвал Лукас.
– Она работает целыми днями.
– Оплатите ей сверхурочную работу.
– Я не уверен, что она согласится.
– Что вы натворили, чем ее расстроили?
– Я ее не расстраивал. Ладно, да, расстроил. Но это не то, о чем вы подумали.
– А о чем я подумал?
– О том, что я к ней подкатывал.
– Как ни странно, именно об этом я и подумал. Могу поспорить, она вам отказала. И надеюсь, в следующий раз вы будете осторожнее. Уговорите ее пойти с вами на вечеринку. «Робсон эквипмент» очень важный деловой партнер.
В дверь номера Лоуренса постучали.
– Я постараюсь.
– Я вам перезвоню, – пообещал Лукас.
Лоуренс застегнул рубашку, пересекая гостиную. Номер был оформлен в коричнево-желтых и терракотовых тонах, что придавало пространству теплую атмосферу. Очень удобная кровать, идеальная температура воздуха, из окна веет ароматным ветерком.
Вернувшись в номер вечером, Лоуренс обнаружил охлажденное шампанское и клубнику в шоколаде, однако он не мог наслаждаться угощением в одиночку, мечтал пригласить к себе Амбер, говорить с ней, слушать ее голос и следить за выражением ее лица.
Он сдержанно усмехнулся, подходя к двери. Кого он пытается обмануть? Он жаждет видеть обнаженную Амбер в своей постели. Чтобы она улыбалась и протягивала к нему руки.
Открыв дверь, он обнаружил Амбер и Джексона. Она была великолепна даже без улыбки.
– Мы проверили больницы, морги и полицейские участки, – сообщил Джексон, входя в номер.
Лоуренс отвел взгляд от Амбер.
– Правильно ли я понял, ты ничего не нашел.
– Никакой информации от авиакомпаний, как частных, так и государственных. Мы проверили все поезда и автобусы.
– Автобусы? – удивился Лоуренс. Он не представлял, что Диксон сядет в автобус. – Ты что, плохо знаешь моего брата?
Амбер деловито прошла в номер. Лоуренс вдохнул тонкий аромат ее тела, когда она проходила мимо, и приуныл.