— К Бениной маме, — ответила я ему в тон.
— Вот я и пошел, — подвел он итог, после чего развернулся и покинул дом
* * *
Злясь на себя, на свою дурацкую и безнадежную любовь, Гури отправился не к Бениной маме, как заявил накануне, а явился к мэтру Па Гри и без предисловий заявил:
— Вы как хотите, мэтр, но я иду с Алисой.
— Нет, — спокойно отозвался Верховный Маг Академии Сола. — Группа утверждена на острове Дракона и в ее состав ты не входишь. Там предвидели, что кто-то из здешних жителей захочет к ним присоединиться, и на этот счет приняты особые меры. Ослушнику мало не покажется.
— Но почему?!! Чем я хуже любого другого попутчика? Я многое могу, я сбился со счета, сколько серых мы с Сашкой и драконом уничтожили совсем недавно, и я уже восстановился полностью после этого.
— Я не спорю, но мне нечего тебе сказать, Гури Рондольф. Хочешь путешествовать, никто не неволит, но без Алисы и ее сопровождающих. Иначе лишишься и того минимума, которым владеешь в магии. Твоему бывшему учителю виднее. Или ты с этим не согласен? Можешь в таком случае отправляться на остров Дракона и сам все у него узнать… — мэтр сделал паузу, а потом горько усмехнулся, — если ты конечно сможешь туда добраться в нынешних условиях. Мне, знаешь ли, потребовалась вся моя сила и сила всех моих коллег по Академии, только чтобы принять оттуда телепатический контакт. Подозреваю, что и там было то же самое. Через нынешний их барьер разве что драконы способны пробиться, и то если гуртом соберутся.
— Но Алиса не слишком сильный маг и Сашка тоже. Да, я понимаю, у них есть дракон. Но что с ними будет, если они встретятся с черным облаком? Лишняя пара магических рук в такой ситуации не может не пригодиться.
— Я согласен с тобой Гури, но изменить мы все равно ничего не можем. Значит, так надо, и я думаю, что магическую силу команды на острове Дракона тоже просчитали. И если они решили, что это наилучший вариант, то так тому и быть. Мне тоже жалко их отпускать, сам бы пошел, не задумываясь. Но война есть война и приказы на войне не обсуждаются, а выполняются.
— «Жираф большой, ему видней», да? — зло рявкнул Гури, цитируя песенку Высоцкого.
— Не знаю каких размеров этот жираф и кто или что он такое, но подмечено абсолютно верно. Все. Иди, и не морочь мне голову, да и себе тоже, — закруглил Па Гри бесполезный разговор и телепортировался за пределы комнаты по своим делам.
Гури попытался все-таки вступить в телепатический контакт со своим учителем, который сейчас возглавлял высшую Академию Магов на острове Дракона. Но… Мало того, что у него ничего не получилось, он еще и почти что физически почувствовал, как будто со всей дури налетел лбом на каменную стену. Кабинет мэтра Па Гри огласился длинной многоэтажной лексической тирадой планеты Земля. Стало чуть-чуть легче.