Тумбочкина Агрипина Федоровна. Феникс императора (Тумбочкина) - страница 123

Я пошарила глазами в указанном направлении, с удивлением обнаружив почти точную копию оставленный в Даркасе сапожек.

— Спасибо, — покладисто поблагодарила я, чем заслужила недовольное бурчание со стороны алхимика.

Ну, поди, ж ты пойми этого сумасшедшего! То за шкирку таскает, то заботится. Обувь вот принес, что б не простудилась на его голову. Может, смирился с обузой в моем лице?

Я оглянулась на Каруна. Нет, это вряд ли, он скорее свои книги грызть начнет, чем смирится с моим присутствием. Тихонечко прикрыв за собой дверь, я как вор-домушник кралась по коридору. И выдохнула только когда нашла заветную дверку, за которой скрывался полноценный санузел. Быстренько сделав свои дела, я решила умыться и украдкой взглянула на себя в небольшое зеркальце, висящее над каменной раковиной.

Наверное, делать этого не стоило, дабы не тревожить и без того расшатанную нервную систему. Но хорошие мысли как водится, приходят слишком поздно. Так и я, теперь растерянно таращилась на свое отражение.

— А Мао не соврала, — дрожащим голосом прошептала.

Седые волосы вовсе не казались серебристыми, как говорила Мао, а лишь немного поблескивали в скупом дневном свете, который проникал через маленькое окошечко под саамы потолком. Макушка с челкой так вообще были практически белыми, что слегка разбавляло общую серость. Но глаза! Глаза! Раньше сливавшиеся с рыжевато-русыми волосами, теперь поистине напоминали огненный янтарь, который будто в морозную оправу заключали белоснежные ресницы. Я нахмурилась, и белые брови почти сошлись на переносице.

— Ор-ригинально, — сипло выдохнула я, готовая в любую минуту сорваться в истерику.

Но неожиданное почти ледяное спокойствие заставило вздрогнуть. Из тела будто ушло все тепло. И только через несколько долгих мгновений поняла что произошло. Чувства…они вновь ушли, оставив после себя горький привкус сожаления.

Приходит, уходит без единой на то причины, или она все-таки есть? Тогда какая? Если подумать мои чувства остались у половинки, тогда получается, она была где-то рядом, отчего я почувствовала себя почти полноценным человеком. Теория, конечно, не ахти какая, но очень похоже на правду.

Поплескав в лицо холодной воды, стараясь смыть следы недавних волнений, я поплелась обратно в лабораторию. Зайдя в помещение, я первым делом подошла к Каруну и изложила свою теорию, над которой алхимик глубоко задумался, по крайней мере, он больше не замечал моего присутствия, вновь уткнулся в чтение книги. Впрочем, я не стала трепать ему нервы, а принялась за еду. Наевшись, я с сожалением отодвинулась от стола, понимая, что больше не могу съесть даже кусочек.