Феодосий Кавказский (Болтогаев) - страница 17

Не буду утомлять цитатами, поверьте на слово, что есть ещё вариант, где вместо одного вагона с боеприпасами фигурирует три вагонами со снарядами. Но идея та же: толкнул взрывоопасный состав и спас больницу, станцию и людей.

Что тут сказать?

Понятно, что "военнослужащие, охранявшие железнодорожную станцию" должны были бы пристрелить человека, который без объяснения причин стал бы вдруг толкать вагон с боеприпасами.

С другой стороны, раз уж проворонили, вагоны оказались передвинуты, объекты и люди спасены и многие это видели, то тут, как ни крути, налицо подвиг, за который полагается как минимум орден Красной Звезды.

Но Феодосию, а точнее его святописателям не нужены ни орден, ни знание устава караульной службы. Нужно чудо. Или сказ о нём.

Например такой.

"Когда немцы приступили к Минводам, произошел еще такой случай. Быстро-быстро, совсем не по-стариковски, подбегает он к детскому саду и говорит гулявшим на улице детям: "Гулю-гулю! за мной, деточки! Бегите за мной!" Забавы ради дети побежали за дедом Кузюкой, воспитатели — за детьми. А в это время снаряд угодил прямо в здание детского сада и разрушил его. Но никто не погиб — всех вывел прозорливый старец".

И снова миф общего плана.

"Достаточно вспомнить свидетельство очевидцев, подтверждавших, что иеромонах Феодосий говорил на четырнадцати языках, которых никогда не изучал, достаточно показать сделанный одним фотографом кадр, где явственно видно, как в поднятой для благословения руке отца Феодосия вспыхивает пламя. (Впрочем, неверующий скажет, что это был дефект фотопластинки либо самого снимка… Ничего не поделаешь — слепому не объяснить, что такое солнце!)"

От себя. Видел я этот снимок. Действительно, очень похоже на дефект фотосъемки. И не надо мне объяснять, что такое солнце. Как и разговоры Феодосия на четырнадцати языках, которых он никогда не изучал.

А вот это "чудо" встретилось мне в Интернете в единственном экземпляре. Такого нет даже у Анны Ильинской.

"Есть свидетельство, что накануне войны, батюшка освятил землю и велел своим послушницам разбросать ее под Новороссийском в тех местах, где впоследствии шли наиболее ожесточенные бои."

Автор этой фразы видимо не задумывался над тем, что написал. Советский десант в Южной Озерейке, недалеко от Новороссийска. Ожесточенные бои. Десант разгромлен немцами, полностью уничтожен. И где Феодосий со своей освященной землей? Написать-то надо было иначе: "… в тех местах, где впоследствии шли наиболее ожесточённые бои, в которых наши войска одерживали победы на врагом."

Вот теперь хорошо! Всем ясно, благодаря кому победили.