Послышалось протяжное рычанье. Я подняла голову и увидела несколько драконов. Они парили над кораблями, временами извергая огненные вихри. На спине Миранды сидел Ричман.
Господи, Алиса, а ты о чём подумала, когда капитан сказал, что Ричман летает? Миранда зависла над кормой, и химик спрыгнул на корабль. Он пошёл к капитану, а дракониха подлетела ко мне, приветливо выпуская из ноздрей клубы дыма.
— Привет, девочка! — я погладила Миранду по морде, которую она неловко протянула ко мне, смешно изогнув шею. Миранда росла очень быстро и лететь рядом с кораблём становилось всё сложней. — Как-нибудь в другой раз, хорошо?
Дракон взмыл в небо, и я помахала ей вслед.
— Мистер Ричман! — Друк подошёл к нам. — Что-нибудь обнаружили?
— Ничего нового, барон, — хмуро ответил химик. — Вокруг одна вода.
Клаус несдержанно улыбнулся. Неужели он доволен? Похоже, Ричман тоже это заметил, потому что подозрительно посмотрел на барона.
— Мисс Сим, — Клаус обратился ко мне. На меня опять накатила тошнота, и я наклонилась за борт. — Вы уверены, что корабль идёт в верном направлении?
Проклиная Друка, я вытерла рукой рот и повернулась к мужчинам.
— Нет.
Барон наигранно удивился, а я отправилась на поиски госпожи Уим.
Благодаря стараниям сердобольной старушки, я смогла немножко поесть и спокойно поспать. А ночью мне снова стало плохо, и я вышла на палубу. Морской воздух приятно пропах лёгким морозцем, на ясном чернеющем небе рассыпались яркие звёзды. Я куталась в пальто, с наслаждением вдыхая свежий воздух. Периодически меня рвало. На корме было безлюдно, и я решила посидеть здесь, пока мне не станет легче — возвращение в каюту равносильно пытке.
Кажется, я задремала. Когда открыла глаза, надо мной склонилась чёрная тень.
— Боже! — я вскочила.
— Ну что Вы, мисс Сим!
Я выдохнула.
— Что Вы здесь делаете?
Барон сверлил меня своими сальными глазками.
— Ричман отправился в разведку.
Я посмотрела на небо: впереди фрегата горел яркий свет. Очевидно, это Ричман использовал жезл.
— Мисс Сим, Вам не страшно? — Барон шагнул ко мне.
— О чём Вы?
Клаус сделал ещё шаг. Я опустила руку в карман и сжала жезл.
— Неужели Вы действительно считаете, что экспедиция кончится добром? — прохрипел он. — Не лучше ли повернуть назад? Пока не поздно.
— К чему Вы клоните?
— Откажитесь от этого дела, мисс Сим. Без Вас экспедиция не имеет смысла.
Отказаться? Сейчас? Интересно, как он это себе представляет?
— Это невозможно.
— Нет ничего невозможного, мисс Сим.
— Разве Вы не понимаете? Возможно, мы уже пересекли границу.
Барона перекосило. К горлу подкатила тошнота. Друк пошёл на меня.