Покорение Америки (Марченко) - страница 193

За месяц пребывания в Голливуде я сделал два звонка в Нью-Йорк. Один — Вержбовскому старшему, чтобы узнать, пользуется ли популярностью "Русский клуб". Пребывающий на позитиве Виктор Аскольдович рассказал, что от желающих нет отбоя, помимо русских много поляков, чехи тоже появляются, евреи заходят — выходцы из Российской империи… А на следующей неделе планируется сеанс одновременной игры с самим Алехиным, от числа желающих поставить мат чемпиону мира нет отбоя. Такими темпами, одним словом, через несколько месяцев вложенные затраты должны окупиться. И к слову, охрана "Русского клуба" теперь была на казаках, так что происков конкурентов и уж тем более пьяных дебошей можно в будущем не опасаться. На прощание я напомнил подполковнику, что часть дохода должна откладываться на возведение нашего главного детища — отеля в Лас-Вегасе. Судя по сникшему тону Вержбовского, его вполне устраивала и текущая ситуация, однако он вынужден был признать справедливость моих слов.

Второй звонок был Лэнсу Джордану. Позвонил, просто чтобы узнать, всё ли нормально. Тут-то Джордан меня и напряг:

— Фил, когда приедешь, нам нужно будет серьёзно поговорить. Извини, не телефонный разговор.

Не люблю непонятки, поэтому по возвращении в Нью-Йорк первым делом наведался к темнокожему подельнику.

— Ну, выкладывай, что стряслось? Кто-то на нас наезжает?

Джордан выглядел каким-то смущённым, чего ранее за ним не замечалось. Впрочем, мялся он недолго.

— Фил, то, что я веду с тобой бизнес, для моих знакомых давно не секрет. И многие из них этого не одобряют.

— Чего? Того, что ведёшь дела с белым?

— Именно этого.

— Это же расизм чистой воды!

— Я всё понимаю, но в последнее время ситуация достигла точки кипения. Не знаю, что на всех нашло, хорошо хоть до угроз дело не доходит. И это не те люди, к мнению которых я могу не прислушиваться. Так что, Фил, сам понимаешь…

— Понимаю, — вздохнул я, нахмурив лоб. — Но ведь в этот бизнес и я, вернее, Большой Иван вкладывал деньги, не уверен, что он так легко к этому отнесётся.

— Брось, Фил, думаешь, я не догадался, что никакого Большого Ивана не существует? Но я об этом молчу, пусть другие думают, что где-то в Гринпойнте прячется ужасный русский босс. А что касается денег… Понимаю, дело весьма прибыльное, но в то же время рискованное. В любой момент могут наехать конкуренты либо законники, и всё пойдёт прахом. Тем не менее, я готов заплатить хорошие отступные.

— И сколько? — как можно равнодушнее поинтересовался я.

— 500 тысяч долларов — сейчас, и ещё столько же в течение следующих шести месяцев, — доверительно понизив голос, сказал Лэнс. — Согласись, это нормальная цена за твою часть бизнеса.