Лабиринт снов (Табурцова) - страница 29

— Где кольцо? — спросил, наконец, Арагорн.

Кольцо Фродо носил на цепочке. В последнее время я не обращала на него внимания. Казалось, раз Фродо спокоен, то кольцо на месте. Сейчас его не было на шее хоббита.

— Ты потерял его? — предположил Пин.

Немая сцена. Такого исхода мы не предвидели. Фродо не бросился искать кольцо, не забился в истерике, он поднял руку и указал на меня. Семь пар глаз остановили свои изумленные взоры на моей персоне.

Поверить не могу, Фродо обвиняет меня в пропаже кольца?!

— Как ты можешь?.. — я слов от возмущения не нашла.

Сэм бросился к моим ногам.

— Прошу вас, госпожа, не судите его, это такая ноша, он нуждается в передышке! Вы же не заметили!

Сначала я не сообразила. Причём здесь передышка и я? Он мог только…

Я начала нервно себя обыскивать. Хлопать руками по одежде, залезать за пазуху и в штаны. Братство наблюдала сей концерт с большим интересом. Та-а-а-а-а-а-к…

— Где оно? — спросила я с раздражением, ничего не найдя.

Фродо уныло шагнул ко мне, запустил руку глубоко под одежду, не теряя возможности ощупать мою грудь, откуда-то из небытия извлёк кольцо на цепочке. Надо же какой ловкий, как он его засунул туда?

— Когда ты успел? — спросила я уже не так раздраженно.

— Когда вы спали, — ответил за него Сэмми.

Не может быть! Я сплю мало и очень чутко. С ума сойти, я носила Кольцо Всевластья и не поняла ничего! Где фанфары и обещанная жажда власти? Кольцо — не украшение, чтобы раздавать кому ни попадя.

Я не знала, как поступить. В глазах Носителя кольца была тоска. Я видела: он угасал с каждым днём, но на его пути будет много препятствий, их нужно преодолеть. Фродо обречённо склонил голову. Мне оставалось лишь надеть на него это ярмо. А также встряхнуть поникшего хоббита за плечи.

— Фродо!

Не реагирует. У ребенка депрессия, глубокая, основательная. Блин, ну не стоит ни один поход таких терзаний! Как жаль, у нас совсем нет выбора. Ни у кого из нас нет. Я не выдержала, обняла его, прижала к себе.

— Фродо, — прошептали мои губы, коснувшись его щеки. — Ты должен это сделать. Ты один это можешь. Я не смогу. Я могу быть рядом пока это возможно.

— Знаю, — молвил хранитель.

Каждый из присутствующих понимал важность момента. Ни слова не прозвучало. Команда в священном молчании двинулась дальше.

Глава 7

Что-то в армии Тёмного Властелина явно смущало Гендальфа.

То ли сотни тысяч беспрестанно орущих орков, то ли парящие над бескрайними просторами Мордора назгулы, то ли огромные тролли сокрушающие на своём пути всё живое…

То ли многочисленные транспаранты в стане Врага, на которых на благородном эльфийском среди прочего виднелось: «Руки прочь от Мордора!» и «Гендальф — международный террорист!»