Любовь и война Майкла Фрейзера (Гаан) - страница 49

- Обсуждали достоинства русских женщин. И пришли к выводу, что среди них много красавиц!

О, есть две темы, которые мужчины всего мира готовы обсуждать в любой компании - это спорт и женщины. Вот и сейчас они с удовольствием бросились оценивать достоинства туземок.

- Русские дамы солидно в теле, с пышными формами!

- Крепкие и высокие, словно скандинавские богини! Говорят, очень сильные физически и выносливые!

- Зато у них прекрасные волосы, хорошая кожа и зубы!

Майкл оторопело слушал эти высказывания - если опустить начало разговора, то создалось бы впечатление, что речь идет о статях лошадей чьей-то конюшни.

- В своем перечне достоинств русских дам мы не были столь многословны,- вздохнув, заметил он,- но сошлись во мнении, что они не только красивы, но и обладают высокими душевными качествами. Меня после ранения выходила русская медсестра, и я не получал столько искренней заботы даже от родной матери, а ведь не приходился ей даже соотечественником!

- К ним нужно привыкнуть! - наконец, пришли сообща к выводу англичане. - И даже если русские помешались на своих коммунистических идолах, это не мешает им быть в большинстве своем неплохими людьми!

Английские летчики, действительно, сблизились с русскими пилотами. Помимо обучения полетам на "Харрикейнах" между ними завязывались простые дружеские отношения, и когда выпал снег, был даже организован товарищеский футбольный матч, закончившийся поражением родоначальников футбола от русских коллег.

Впрочем, те не обиделись, и все закончилось совместным распитием спиртных напитков в клубе.

Зима на севере наступает рано, и сразу стало ясно, что английская амуниция мало годится для Заполярья. Советское командование щедро предоставило союзникам русские полушубки, шапки и даже валенки, и теперь уже никто не смеялся над постоянно норовящим влезть в русский бушлат Майклом. Тот вечно мерз на промозглом ветру.

Кстати, русские пилоты, не смотря на языковой барьер, довольно быстро сообразили, что этот немолодой с заметной сединой летчик - отличный профессионал. Это явственно следовало не только из его замечаний во время разбора полетов, но и потому, как вел себя "Харрикейн", когда он сидел за штурвалом. И русские его уважительно и любовно окрестили на свой лад:

- Дядя Миша!

Фрейзер долго не знал об этом прозвище, пока не проговорилась одна из русских переводчиц. Их было три - блондинка Анна, инженер по специальности, работающая над технической документацией - Белла, и инструктор русских пилотов - Мирра. Девушки молодые, приятные, и невольно притягивали заинтересованные взгляды мужского окружения. За редким исключением практически все английские летчики уделяли им лестное внимание, но то ли потому, что те боялись НКВД, то ли сердца этой троицы были заняты другими кавалерами, никто не мог похвастаться достигнутым успехом.