Заклятые враги (Либрем) - страница 6

Он едва заметно кивнул — конечно, влить столько магии, чтобы только убедить несчастного юнца, тут бы кивнул и кто-то более опытный, но всё равно Далла радовалась этому незначительному, но в то же мгновение огромному успеху. Она знала, что так сможет принести своей дочери счастье, сможет сделать так, чтобы у той всё было хорошо, и это заставляло её идти вперёд, шагать навстречу риску. Всё уже готово, достаточно только рискнуть.

— Ты победишь, дитя моё, — прошептала она. — И если ты сможешь убить Ламира, Лиара будет твоя. Так велено Пророчеством.

Двадцатилетних юношей слишком легко обманывать, они доверчивы и поддаются магии с такой лёгкостью, что её даже не описать обыкновенными словами.

***

Ламир едва сдерживал смех. Он провёл рукой над шпагами, словно выбирая самую желанную, после выбрал ту, которая была самой острой, и вновь заухмылялся. Сегодня был такой удачный день — и надо же какому-то проклятому мальчишке прийти и при всех, прямо после венчания, потребовать дуэль с ним. И он даже не мог отказаться, вынужден был поднять проклятую перчатку, даже не посмел приказать казнить его в это же мгновение, ведь юнец сделал всё по правилам.

Король откупорил бутылочку, которую всего пару минут назад взял у лекаря, а после взял кисть. Макнув её в жидкость, он провёл тонкую водянистую полосу по лезвию шпаги, и то на мгновение вспыхнуло странным зелёным оттенком, а после вновь вернулось в абсолютно адекватное состояние.

— Как это мило, — прошептал он, прикрывая глаза на несколько секунд. Хотелось сейчас же овладеть прекрасной супругой, но она никуда не денется, а ему надо сначала триумфально победить проклятого юношу. Дуэль в зале, где стены все пестрят от рун — что может быть веселее, чем плясать по центру старой пентаграммы! Сестрица Далла могла бы оживить эти знаки, воспользоваться ими, но она ведь была убита, а её тело развеяли прахом по воздуху, чтобы проклятая ведьма не посмела вернуться в реальную жизнь, не посмела перейти ему дорогу в очередной раз. Как легко он это сделал, как легко уничтожил сестру, занимая трон!

Лиара напоминала её чем-то, только была куда красивее; он вновь метнулся мыслями к юной красавице-жене, что должна родить ему ребёнка, самодовольно усмехнулся и взвесил в руке отравленную шпагу.

Он король и должен себя беречь, и гори пламенем всякое понятие чести — он должен победить и наконец-то отправиться к той, что так его ждёт. Он ещё раз осмотрел лезвие, чтобы понять, не похоже ли оно на отравленное, а после уверенным шагом направился в зал, где стены исписаны рунами. Ему было ужасно весело от одной только мысли, как будет мучительно умирать проклятый, когда он как раз переступит порог спальни юной красавицы, что отныне принадлежит ему одному.