Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения (Бакман) - страница 156

— Мы познакомились с бабушкой в больнице. У нас с Леннартом в те времена было небольшое кафе, дружочек. У входа в больницу. Бабушка приходила туда каждый день. И всегда покупала наши мечты.

— Она называла их «миревасские печенья», — вспомнил Леннарт. И Мод добавила:

— В конце концов мы так их и назвали: «Миревасские». Обычно бабушка покупала дюжину «Миревасских» и полдюжины плюшек с корицей. У моей сестры неподалеку есть небольшая кондитерская, я до сих пор время от времени пеку для нее, и бабушка покупала там плюшки все эти годы после того, как…

Прервавшись на полуслове, Мод досадливо помахала рукой, как будто поймав себя на том, что ушла не в ту степь.

— Даже не знаю, с чего это все началось. Твоя бабушка была таким человеком, которому хочется все рассказать, понимаешь? Я не знала, что делать. К кому обратиться. Мы все были так напуганы. И я позвонила ей. Она приехала на своем ржавом автомобиле прямо посреди ночи…

— На «рено»! — воскликнула Эльса. Ей почему-то казалось, что «рено» заслужил, чтобы его имя было названо в сказке, раз уж он всех спас.

Леннарт кашлянул и грустно улыбнулся:

— Да, «рено». На нем она и приехала. Мы взяли мальчика и маму, твоя бабушка привезла нас сюда и дала ключи от квартир. Не знаю, где она их взяла, но сказала, что решит вопрос с владельцами дома. С тех пор мы здесь и живем.

— А папа? Что случилось, когда он обнаружил, что их нет? — спросила Эльса, хотя совсем не хотела услышать ответ.

Леннарт нащупал руку Мод.

— Мы не знаем. Твоя бабушка привела Альфа и сказала: «Это Альф, он привезет вещи мальчика». Они поехали обратно и встретили там папу мальчика… он в тот момент был во власти темных сил, которые пожирали его изнутри. Он страшно избил Альфа…

Леннарт вдруг перестал говорить, как бывает, когда спохватываешься, что в разговоре с ребенком можешь брякнуть лишнее. И проматываешь историю немного вперед.

— Да, конечно же, когда приехала полиция, его уже и след простыл. Бедный Альф, господи, нет слов. В больнице его обмотали пластырем с головы до ног, потом он сел за руль и сам поехал домой, после чего ни словом об этом не обмолвился. Два дня спустя он уже снова сидел за баранкой. Этот парень сделан из стали.

— А что стало с папой?

— Он исчез. И не появлялся несколько лет. Мы думаем, он искал нас все эти годы, прежде всего мальчика. Но его так долго не было, что мы надеялись… — Леннарт вдруг замолчал, как будто слова стали неподъемными для языка.

— Но теперь он нашел нас, — продолжила Мод.

— Как? — спросила Эльса.

Леннарт внимательно изучал столешницу.