– Такая девчушка, как вы? – иронически усмехнулся Керен.
Элис захотелось гневно возразить, но она прикусила язык.
– Вы забываете, что я курьер. А слово курьера обладает большим весом даже для короля. Если вы прекратите это безумие, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Клянусь, – торжественно проговорила девушка.
Дверь заскрипела, и в комнату вошел один из подчиненных Керена. Керен посмотрел на него, и его лицо потемнело от злости.
– А ну прочь, ты! – воскликнул он.
Мужчина извиняющее развел руками, но остался стоять в дверях:
– Извините, лорд Керен, но сэр Джон сказал, что вы должны знать. Военачальник скоттов уже приближается к замку.
Керен резко поднялся, да так, что задрожал поднос на столе, и махнул рукой своему подручному, который вышел из комнаты, оставив за собой дверь открытой.
– Ну что ж. Похоже, жребий брошен, – усмехнулся Керен.
Элис попыталась убедить его в последний раз:
– Керен, я смогу помочь вам. Поверьте мне.
Он снова усмехнулся, и девушка почувствовала, что под этой усмешкой скрывается боль.
– Дня два назад, возможно, ваше предложение имело бы смысл, – вздохнул Керен. – Но прошлой ночью лорд Сайрон скончался.
Элис тоже встала.
– Значит, Сайрон мертв, – произнесла она задумчиво.
Керен кивнул:
– Да. Я не хотел, чтобы так произошло, и это не моя вина. Боюсь, теперь я убийца, дорогая вы моя. Так что, пока я не смогу вернуть мертвеца к жизни, вы вряд ли чем-то поможете мне. Поверьте мне, – спародировал он слова Элис.
Девушке больше не приходило на ум никаких слов.
Керен повернулся, бросив напоследок:
– А теперь мне, пожалуй, лучше пойти и встретить этого варвара-скотта.
Эилл и Хорас следили за отрядом скоттов, следуя за ним по лесу в нескольких сотнях метров. Будь он один, Уилл держался бы гораздо ближе к отряду, но поскольку с ним находился Хорас, то он решил, что будет разумнее сохранять дистанцию. Конечно, назвать высокого Хораса неуклюжим увальнем было нельзя. Вообще-то, для рыцаря он передвигался даже довольно грациозно. Но это не шло ни в какое сравнение с мастерством незаметного передвижения по лесу рейнджера. Шагая по узкой тропе и стараясь не отставать от Уилла, Хорас ощущал себя одноногим попрошайкой на костылях.
– Не знаю, как это у тебя получается, – сказал он наконец.
Уилл оглянулся и вопросительно поднял брови. Хорас уточнил:
– Как вы, рейнджеры, двигаетесь настолько ловко и тихо?
Уилл слегка нахмурился, подождал, пока товарищ его догонит, и пошел рядом с ним.
– Ну, для начала мы, рейнджеры, не вопим на весь лес: «Не знаю, как это у тебя получается», – сказал он тихо.