Месть Гора (Раше) - страница 27

Он указал рукой на своих спутников. Среди них были крестьяне, рыбаки и волопасы. В один голос они подтвердили, что счастливы возможности сражаться, защищая трон Гора. А чтобы уж наверняка меня убедить, он принялся нести чушь вроде той, что несут учителя в школах для писцов. Я слышал это из уст Небкауре, который часто забавлялся, передразнивая своих наставников. Так вот, указывая поочередно на членов своего отряда, он говорил:

— Смотри, вот рыбак. Жизнь свою он проводит голышом в болотах или на берегу реки. Его кусают мухи, рыбьи плавники ранят его руки, а сам он умирает от страха — ведь в любую секунду его может схватить крокодил. Не лучше жизнь и у кирпичника. Он все время сгорбленный, так как собирает глину и смешивает ее с соломой и водой, чтобы затем сделать из нее кирпичи. Если он не стоит на коленях в грязи, то бредет, согнувшись под тяжестью тяжелых кувшинов с водой, которые несет на плечах. А твои собратья по ремеслу проводят свои дни в болотах, присматривая за скотиной, которая привлекает к себе мух и змей. Волопасы ходят голышом и питаются корешками, в то время как вкусное мясо достается хозяевам. Переходя вброд речку, они рискуют стать добычей крокодила, отбиваться от которого могут лишь палкой, ведь другого оружия у них не бывает…

Я понял, что придется прибегнуть к хитрости: сделать вид, что ему удалось меня убедить, и я рад такой удаче. Поэтому я стал соглашаться со всем, что он говорил, хотя его слова были явным издевательством над достойными всяческого уважения занятиями, благодаря которым народ Черной Земли возвел величественные храмы, дворцы и усыпальницы.

И вот я, не пытаясь больше возражать, сказал, что буду счастлив служить в армии его величества. И последовал за рекрутером. Похоже, я вызвал его расположение тем, что не стал сопротивляться, поэтому он терпеливо отвечал на мои вопросы. От него я узнал, что правитель нома Дом Царского Ребенка принял решение собрать отряд, который должен был влиться в огромную армию Дидумеса. Он рассказал, что царской армией, тренированной и прекрасно вооруженной, командует Небкауре, сын визиря и военачальника Кендьера, мой друг и муж моей сестры… Как только поднимутся воды Нила, Небкауре посадит своих солдат на корабли в порту Города Скипетра, чтобы, воспользовавшись разливом, спуститься вниз по реке. Его способности военачальника были высоко оценены монархом, поэтому под его командование должны поступить все вооруженные отряды, собранные правителями южных номов.

Каковы его намерения? Решится ли он атаковать противника немедленно, или подождет, пока вода не поднимется высоко, или, напротив, будет ждать, когда река вернется в русло? А может, останется на месте, ожидая атаки гиксосов? Рекрутер не знал ответов на эти вопросы. Однако мой интерес его удивил, поэтому я поспешил объяснить, что хотел бы заранее знать, чего ожидать, и буду ли готов сражаться, когда это потребуется. Я уточнил, что слышал, будто подготовка солдат занимает немало времени, и если командующий армией решит начать кампанию сейчас, я не успею пройти подготовку и стану ни на что не годным солдатом. Рекрутер ответил на это, что я буду готов сражаться. Нужно, чтобы был готов. Но если я и вправду окажусь бесполезным, они поспешат от меня избавиться. Почувствовав в этих словах угрозу, я предпочел согласиться и заявить, что постараюсь побыстрее привыкнуть к солдатской жизни, которая уже начинает мне нравиться.