Третий шеар Итериана (Шевченко) - страница 24

— Это пройдет. Тебе тут еще понравится.

— Думаю, понравится, — улыбнулся успокоившийся с его появлением человек. — Только не бросай меня больше, пока я не разберусь, что тут и как.

— Не брошу, — уверил Тьен и вздрогнул, услышав в своих словах обещание, что дал когда-то, но не смог выполнить.

— Что-то случилось? — заволновался Лэйд, увидев, как он переменился в лице.

— Устал. Не возражаешь, если я отдохну недолго? Выкупаюсь, вздремну пару часиков, а потом поужинаем вместе?

— Хорошо. Я посижу у себя. Купил газет, почитаю. Но потом буду задавать вопросы, готовься!

У каждого свое спасение. Отец нашел свое в чтении. Никто не скажет, сколько книг он прочел в Итериане, заполняя ими одинокие дни.

Хотя, с одинокими днями перебор, конечно. В столице мира был целый район, где жили попавшие к дивным люди или их отпрыски. Нет, дети стихий не притесняли полукровок, вынуждая селиться отдельно, но тем удобнее было держаться вместе. И Генрих Лэйд, у которого от щедрот шеара Холгера имелся собственный дом недалеко от дворца, часто навещал соплеменников… До того случая…

Тьен поморщился, отгоняя неприятные воспоминания. Ни к чему ворошить прошлые обиды, и без них есть, что вспомнить.

В ожидании, пока наполнится ванна, шеар снял одежду, пропитавшуюся запахом бензина и несбывшихся надежд, и, прилег на кровать, мыслями возвращаясь к самому первому дню своей новой жизни.


…Первый переход был болезненным. Позже Фер объяснил, что это оттого, что он родился не в Итериане. Мир людей признал его своим и не желал отпускать. А Тьен не желал уходить. Так что, оказавшись в Дивном мире, он не испытал благоговения перед открывшимся ему величием древнего города, а согнулся пополам и, не стесняясь спутников, избавился от остатков обеда. А едва распрямился и отер лицо рукавом, его снова всосало в чуждое подпространство и вынесло, ни много ни мало, в дворцовый зал совещаний. И там-то он, если верить хронографам, сходу известил всех, что прибыл служить этому миру.

— Эллилиатарренсаи! — гневно воскликнул мужчина, восседавший в кресле на небольшом возвышении. — Как это понимать?

— Вы велели привести его, когда он будет готов, — невозмутимо ответила Лили. — Он готов.

Мужчина поднялся с места, подошел к нему, заглянул в глаза и тут же отвернулся.

Сделал несколько шагов к центру зала и громогласно объявил:

— Старейшие четырех народов, представляю вам третьего шеара Итериана. Мой… — он запнулся, и, возможно, эта секундная заминка стала первой трещинкой, превратившейся за годы в пропасть между ними. — Мой сын Этьен.

— Тьен, — по привычке поправил юноша. И когда на него были устремлены все взгляды, он произнес другую фразу, не вошедшую в хроники даже с поправками: — Мне обещали встречу с моим настоящим отцом, а не с мерзавцем, который сначала бросил, а потом убил мою мать.