– Как вы стали писательницей?
В первом классе школы я совершенно не разговаривала, то есть мне было что сказать, но я не могла заставить себя озвучить свои мысли. Я общалась посредством записок. В семь лет мне сделали операцию, и пока я выздоравливала после нее, я написала рассказ о том, что пережил «кто-то другой». Учительница попросила меня прочитать этот рассказ перед классом, и один мальчик дал мне десять поощрительных баллов за мои старания. Тогда я впервые ощутила гордость за нечто, созданное мной, и это стало отправной точкой. Потом я уже просто не могла остановиться!
– Были ли в «Умении не дышать» какие-то сцены, которые вам особенно тяжело было описывать?
С эмоциональной точки зрения сложнее всего оказалась сцена признания Тэя в лодочном сарае. У него происходит ярчайшее видение, и он причиняет физическую боль Элси. Описывать это было ужасно, поскольку Элси такого не прощает в принципе – она должна бы ударить Тэя в ответ, но Тэй собой не владеет, а сама Элси невероятно ранима. Эта сцена была крайне важна для того, чтобы показать, как гибель Эдди повлияла на других людей. Элси чувствует себя обманутой, она испугана, но все же она переживает за Тэя. Эти эмоции – все сразу – осознать и воспринять очень трудно, а Элси полностью ими поглощена.
– Какие книги вдохновляли вас в детстве?
Все до одной. Думаю, мне очень помогло то, что в восьмидесятые годы имя «Сара» было невероятно популярно в литературе для детей. Мне казалось, что все книжки написаны для меня! Я обожала приключенческие истории. Моей любимой книгой была «Далекое волшебное дерево»[15] – я до сих пор, бывает, смотрю на деревья и гадаю, не прячется ли в кроне таинственная страна. Довольно сильно повлияла на меня Джуди Блум[16] – и в жизни, и в писательском ремесле. Насколько сильным оказалось ее влияние, я поняла совсем недавно, когда в прошлом году перечитала одну из любимых книжек.
– Почему вы выбрали для места действия вашего романа Шотландию?
В Шотландии прошла немалая часть моего детства – мы не раз приезжали туда семьей в отпуск, и там нас хлестал ледяной ветер, поливал дождь, а я собирала камешки на берегу или бегала по мосту Форт-Роуд. Невзирая на погоду, нам там очень нравилось. Даже в туманные дни там очень, очень красиво. Кроме того, это дань благодарности моему деду. Помимо расспросов о том, как у меня дела на «амурном фронте», он порой забавно рассуждал о жизни и смерти, но чаще всего он советовал мне на этот счет особо не заморачиваться.
– У одного из героев вашего романа, Диллона, развивается анорексия. То есть вы касаетесь вопроса о расстройстве питания у мужчин. Не могли бы вы немного рассказать о том, почему вас заинтересовал этот вопрос?