– Не хочу я ни в какие разные места, – говорю я Ларе.
На самом деле в разные места я хочу, но только не в такие, куда можно добраться на машине.
– Пожалуйста, ну давай съездим вместе в город. Все же ездят. А если ты из-за Эйлсы боишься, так ее не будет. Она на север уехала.
Услышав имя Эйлсы, я поеживаюсь. Наверное, они поссорились, и теперь Лара обхаживает меня. А может быть, ей самой от Эйлсы досталось. Но где же теперь Тэй? Воображаю, как он плавает с дельфинами, а потом представляю, как он целует другую девушку.
Кивком указываю на Фрэнки:
– А его возьмем?
Лара морщит носик:
– Ты только не обижайся, но лучше бы только мы с тобой. Он противный.
Фрэнки взволнованно машет нам рукой. В другой руке он держит большущего краба, у которого недостает пары лап. Машу рукой ему в ответ, но он мотает головой и зовет нас вниз, на берег.
– Да мы и отсюда все увидим! – кричу я.
Фрэнки подносит палец к губам, призывая нас вести себя тихо, а потом указывает за скалы. Вид у него такой, будто он сейчас наделает в штаны.
Начинаю тихо спускаться со скал. Лара осторожно идет за мной, чтобы не упасть, она держится за мою руку.
– Выдры, – громко шепчет Фрэнки, когда мы оказываемся на берегу.
У меня начинает сосать под ложечкой – никогда не видела выдр так далеко на севере. Я уже думаю, не спутал ли Фрэнки выдр с тюленями, но, когда выглядываю из-за камня, сразу вижу их. Три выдры. Две большие толкают носами малыша. У детеныша мех блестящий и почти что черный. Мордочка маленькая и круглая, а усики почти такие же длинные, как тельце. Я жалею, что у меня нет с собой фотоаппарата, а то смогла бы потом показать фотографии Диллону. Мы с Ларой забираемся на прибрежные валуны и смотрим на семейку выдр, которых ласково окатывают волны.
– Они опасные? – шепчет Лара, ерзая на камне у меня за спиной.
– Не говори глупостей, – откликается Фрэнки. – Детеныш не опаснее щенка.
Чувствую, как Лара, сидящая на корточках, напрягается. Глажу ее по ноге и говорю, что выдры боятся нас куда сильнее, чем она их. Но вряд ли Лара мне верит. Детеныш смотрит в нашу сторону огромными глазами, похожими на камешки.
Через несколько минут Фрэнки запускает ведерко в лиманчик. Слышу, как в ведре что-то царапается.
– Только маленький, – говорит Фрэнки и шмыгает носом.
– Ты только что похитил их обед, – говорю я.
Фрэнки смотрит в ведерко, переводит взгляд на выдр.
– Они не едят, они отдыхают, – говорит он.
Я объясняю Ларе, что выдры разбивают панцирь крабов о камни, чтобы съесть.
– Они очень умные. Как люди.
Две взрослые выдры наполовину высовываются из воды и держат передние лапки близко от головы детеныша, оберегая его. Длинные усики малыша в лучах солнца кажутся золотыми.