Синева (Хабибулин) - страница 26

Сколько длилась эта борьба Говард потом вспомнить не мог. Понемногу он стал побеждать и вытаскивать захлёбывающегося сенатора из воды. Но его руки из пасти напавшего хищника вытащить не удавалось. Чудовище держало в челюстях пойманную рыбу и заодно руки сенатора намертво.

Спасли старые навыки военного.

Как только после очередного рывка тяга подводного гада на долю секунды ослабла, генерал, прижав тело сенатора к себе левой рукой, правой выхватил из подплечной кобуры свой старый армейский кольт, который неизменно брал на все охоты и рыбалки.

Затем правую с пистолетом вернул на место, сцепив обе руки в замок за талией сенатора. Выбрав момент и изловчившись, умудрился снять предохранитель, передёрнуть затвор и дослать патрон в патронник.

Потом рванул тело Рэнда на себя и когда из воды на мгновение показалась морда подводного чудовища, выстрелил дважды в огромный глаз.

Крупнокалиберные пули разнесли полголовы мерзкой твари.

Она разжала челюсти, и генералу удалось вырвать полузадохшегося сенатора из пасти речного чудовища.

Говард быстро выволок напарника на берег и тут же вернулся к раненому подводному зверю.

Разрядил в него весь магазин.

Когда туша полностью затихла в кровавой пене, осторожно обошёл её сзади, с хвоста, и с огромным трудом выволок на берег. Бросил и вернулся к сенатору.

Тот постепенно приходил в себя от шока, кашлял, тёр глаза, нервно тряся головой.

Говард встряхнул его за плечи:

- Ну, как ты? Живой?

Рэнд никак не мог отдышаться:

- Что это было? Крокодил?

- Нет, это рыба. Просто очень большая рыба с огромной пастью. Хищник.

- Ты его убил?

- Да, кажется.

- Помоги подняться. Подойдём, посмотрим.

Говард обхватил мокрого Рэнда за плечи, приподнял и довёл до туши, лежащей на берегу.

Это была ужасного вида рыба с огромными зубами. В раскрытой пасти виднелась голова полупроглоченного крупного сома. Тело чудовища - длиной больше трёх метров. Развороченная здоровенная морда и продырявленный пулями бок неподвижного монстра, говорили о том, что он действительно мёртвый.

- И что это, по-твоему? – тихо и ошалело спросил Рэнд.

Генерал сменил магазин в пистолете и спрятал его обратно в кобуру.

Потёр щеку, подумал:

- Помню, рыбаки рассказывали об одной редкой рыбе в здешних краях. Эта подходит под их описание. Страшный хищник. Вырастает до пяти метров. Ест всё живое. Иногда даже нападает на человека, но эти случаи очень редки.

Называется, вроде, панцирник. Панцирная щука или рыба-аллигатор. Я видел таких только на фотографиях в зоомузее. Давно уже о живых ничего не слышал, думал, все вывелись. А этот экземпляр, судя по пасти, форме тела и хвоста, кажется ещё и мутант.