Сияние лилии (Геярова) - страница 74

— Угу, — согласно кивнул, улыбка стала широкой и искренне веселой. – Я видел работу ваших рук. Это ведь вы над студенткой Вьятт поработали?

Я растерялась. Разве я сделала что-то плохое? Что так веселит ректора?

— Вы позабыли, а может попросту не знаете, что используя свою энергию, вы практически наделяете её частью вашего подопытного.

У меня во взгляде удивление промелькнуло. А у лорда Кейна улыбка сползла с лица, сделав его непроницаемо холодным.

— Поверьте, на студентку Вьятт, так же, как и на вас теперь разве что слепой и глухой слюни пускать не будет… — сказано это было очень грубо, и я нахмурилась. — А теперь представите первую же высокочтимую особу, столкнувшуюся с такой, я бы сказал, интересной перспективой… Стать для всех желанной! Это вам повезет, если у неё влиятельности будет маловато. Но ведь придет и та, у которой хватит власти. — Ректор ближе ко мне кресло придвинул и сел не сводя с меня прожигающего взгляда. — Захочет ли она, чтобы еще кто-то пользовался такой чудодейственной способностью, и возможно, переплюнул бы её в своей обольстительности? Нет. А знаете, что это означает для вас?

Осознание доходило медленно. И мне от него становилось жутковато.

— Вас запрут в какой-нибудь далекий загородный замок и буду пользоваться вашими услугами в строго узких рамках. Вы навряд ли вообще белый свет увидите. Как вам такая перспектива?

Я сглотнула. Нерадостная.

Лицо лорда Кейна стало суровым.

— Я бы вам очень советовал больше не использовать вашу силу в лечебных целях. По крайне мере, стараться не делать этого настолько очевидно.

Я села морщась от боли.

— У вас есть еще предложения по поводу вашего перевода? — продолжил ректор.

— Нет, — я пальцы рук сцепила, пытаясь сдержать нервное волнение в прямом смысле трясущее меня изнутри.

— Вот и прекрасно, — он поднялся и направился к столу. Я посмотрела ему вслед.

— Ректор Риган, а что с проректором? Он настаивал о моем нахождении на факультете демонологии.

Лорд Кейн остановился посреди кабинета, ответил не смотря на меня.

— Это вас не должно тревожить, с проректором я сам разберусь.

— Это вы так разобрались, что теперь у всех студентов лекции заменили? — вот же мой язык. Но молчать не могла, грузом на душе висело. И ведь я точно была уверенна, что все это из-за меня.

Ректор Риган руки за спину сложил. Поворачивался ко мне он не торопливо и даже задумчиво.

— Леди Найли! Вам сейчас нужно думать о своей учебе, а об остальном, позвольте, беспокоиться мне.

Как же. Меня уже несло.

— А убийца Алана Гэйли… Он был демоном. Высшим.

Ох, как же у ректора глаза полыхнули.