Лопе занял пассажирское сиденье, а Розенталь нырнула назад. На территории продолжали взрываться вулканы крови и внутренностей, и утренний воздух полнился треском оружейного огня. Водитель, юный паренек с округлившимися глазами, уставился на пассажиров.
– Сэр?
– Сойдет «сержант», – заметил Лопе. – Разворачивайся. Едем обратно, потом на запад вдоль ограды.
– Там нет дороги, сэр… сержант.
– Принято, – Лопе опустил взгляд. – Это проблема?
– Не в этой машине, сержант.
Электромотор завизжал. Машина резко дернулась, выбросила из-под колес шлейф гравия и направилась к подъездной дороге, огибая по пути брошенные грузовики. Когда они оказались за воротами, водитель остановился, чтобы увеличить дорожный просвет на полметра, и только потом повел машину по покрытому травой и камнями склону. Хотя подвеска смягчала самые серьезные кочки и ямы, Розенталь все равно приходилось крепко держаться. Она наклонилась вперед.
– Зачем мы здесь, сержант?
– Вокруг комплекса царит хаос, – Лопе чуть повернулся к Розенталь. – Я думаю, его создали специально. Зачем умножать хаос в бою?
Розенталь без слов покачала головой.
– Отвлечение. Правило из трех слов: хаос приводит к неразберихе. Когда тебя прижали, варианты решения проблемы тяготеют к хаосу.
Они заехали в уцелевший участок леса. Водитель петлял между деревьями. Взрывы и дым по правую руку обозначали точку, где продолжался штурм фермерского комплекса. В сторону их машины выбежали несколько мелких перепуганных – но смертельно опасных – животных. Когда они приблизились ко второй команде, расположившейся внутри ограды, их быстро перебили. В основном до того, как те смогли взорваться.
Где-то на полпути между группой Бевриджа и второй командой они наткнулись на лошадей.
Бевридж ерзал на пассажирском сиденье командной машины первой группы. Продолжая отдавать приказы, он испытывал смесь решимости и отвращения.
Грузовики за его спиной ввели в действие тяжелое вооружение. Он знал, что очень скоро последних животных либо добьют его люди, либо они взорвутся сами, в отчаянной попытке фанатиков совершить… чего бы они этим ни добивались. Нужно было просто подождать, пока у Спасителей Земли закончатся «снаряды».
– Мистер Бевридж, сэр! – водитель наклонился и ткнул пальцем вперед.
Глава службы безопасности проследил за его взглядом, уткнувшимся в одну из двух крупных построек, которые не являлись амбарами.
Крыша-ракушка открывалась: в стороны расходились две створки. Как только позволила ширина люка, появилась машина размером с грузовик с плоским днищем. Аппарат венчал купол для пассажиров, а в небо его поднимали четыре направленных вниз пропеллера. Высокий звук двигателей заглушил даже ослабевшую, но все еще идущую перестрелку. Увидев машину, участники штурмовой команды начали вести по ней огонь. По бокам машины защелкали пули. Артиллерийские орудия, установленные на грузовиках, начали наводиться на новую цель.