— Я уже не Персиваль, Люциус, — съязвила я.
Северус удивился тому, что мы знакомы, и смотрел то на меня, то на Люциуса.
— Вы знакомы? — спросил он нас.
— Да, Северус, я знакома с мистером Малфоем, — ответила я ему. — Мы познакомились, кажется, в тот момент, когда вернулся Том Реддл.
— А точнее, когда просил тебя примкнуть к нашему кругу, Анриэта, — уточнил Люциус и сделал глоток кофе.
Я села за стол рядом с ними, и Северус подал мне чашку с кофе.
— Что ты несешь, Люциус, — возмутился Северус. — Откуда Лорду было знать о Анриэте? Она вообще не была в это время в Европе, не говоря уж о Британии.
— Я не знаю, откуда он узнал о ней, но приказал мне ее найти, — возразил Люциус.
— И он нашел. Даже доставил меня к нему, — нагло улыбалась я Люциусу. — Ты ему расскажешь, Люциус, или… — поинтересовалась я.
— Сама рассказывай! — фыркнул он.
— Ну, не дуйся ты так! Я же любя! — ехидничала я.
— Северус, твоя жена сущий дьявол! Ты не в курсе, на ком женился? — заявил Люциус.
Северус молча наблюдал за нами и откровенно не понимал, что происходит.
— А ты мне так простить и не можешь? — язвила я и попивала кофе.
— Мне кто-нибудь скажет, что тут происходит? — наконец раздался голос Северуса.
— Родной мой! Я была знакома с Реддлом, так получилось, что Люциус организовал нашу встречу, — я глотнула кофе и продолжила. — И она состоялась, но итог ее был не тот, на который рассчитывал Реддл. Он хотел, чтобы я вступила в ряды Пожирателей.
— Что? Почему я ничего не знал об этом, Люциус? — рычал Северус.
— Видимо, Лорд не считал нужным тебе этого сообщить, — ответил спокойно Люциус.
— Да, дорогие мои! Он у вас точно был ненормальным, — уточнила я.
— Он просто не думал, что ты настолько сильна, — ответил Люциус.
— А нужно думать, Люциус, когда поднимаешь палочку на волшебника! — фыркнула я.
— Северус, ты помнишь собрание перед захватом Поттера, прости, твоего теперь сына, — спросил Люциус его. — Лорд тогда еще забрал мою палочку, — уточнил он.
— Да, и что с этого? — ответил Северус.
— А то, Северус, что он врал, что его палочкой нельзя убить Гарри, — сказал Люциус. — Их встреча с Анриэтой просто уничтожила сердцевину его палочки. Поэтому ему нужна была другая, — закончил он.
— Браво, Люциус! — похлопала я в ладоши. — А про себя ничего не расскажешь, мой змей искуситель? — поинтересовалась я.
Северус приподнял бровь и посмотрел на меня. Я увидела в его глазах ярость.
— Ты прекрасно знаешь, что мне приказали тебя соблазнить, и я даже и не подозревал, что ты нас раскусила, — ответил Люциус.
— Что ты сделал, Люциус? — зарычал Северус.