Carpe diem (Ковалёва) - страница 45

— Не тупи, Стайлс. Ты можешь одурачить кого угодно, но я уже задолбался смотреть на ваши игры с Эми. Может, она и не видит, как и её подружки, но я тебя знаю не первый год. А то, как ты скрываешься? Или как смотришь на неё, когда думаешь, что никто тебя не видит.

— Мне нечего тебе рассказать, и я ничего не скрываю! — наклонившись к полке под телевизором, Гарри заметил то, чему там явно было не место. — Смотри-ка.

Луи в один шаг уже был возле кудрявого. То, что они нашли, было однозначно тем, что могло помочь им в дальнейшем!

— Сделай фотографии.

В момент Гарри достал мобильный и начал фотографировать абсолютно все, даже что могло ничего и не значить. Никогда не знаешь, что может пригодиться.

Но стоило дойти до последней страницы, как послышался топот. Эмилия и Иззи бежали, сломя голову, совсем наплевав на прикрытие и то, что соседи могут что-то услышать.

— Выметаемся! Там кто-то есть!

12.1

Утро, как известно, вечера мудренее, и утром всё выглядит совсем иначе. События вчерашнего «веселого» вечера снова и снова прокручивались в голове: кто та девушка в закрытой комнате? Почему она сидела на полу в темноте и смотрела в окно? Почему дом Булла был таким пустым, будто в нем никто и не живет?

Гарри смог найти кое-что, что принесло ещё больше вопросов, чем было до встречи с таинственной незнакомкой. Свою так называемую находку он пообещал принести ближе к обеду, как распечатает по несколько экземпляров.

Но от одной мысли о кудрявом парне Эмилия хотела биться головой об стенку. Вечером, когда они бежали со всех ног к забору, Гарри не отпускал Эми за руку, как и в машине, когда они ехали домой. От такой нагрузки у девушки разболелась голова.

Наконец-то поднявшись с тёплой постели, Эмилия увидела спящую Иззи на другой половине кровати. Её светлые волосы были разбросаны по всей подушке, а сама она, крепко обняв жирафа-игрушку, тихо сопела. Такая картина не могла не нравится.

— Что вы, клоуны, делаете на моей кухне? — спустившись на первый этаж, Эми удивилась, увидев ребят в своей квартире, ведь думала, что все разъехались домой после такого трудного и эмоционального вечера.

— Во-первых, мартышка, доброе утро! — Луи стоял возле плиты и переворачивал блинчики, Рози и Найл сидели за столом и о чем-то увлечённо разговаривали, совершенно не обращения ни на кого внимания. — А во-вторых, мы готовим завтрак. Точнее, я готовлю завтрак, а они что-то вроде моральной поддержки, хотя толку от них как от мистера Бернхарда, если бы он преподавал искусство. Кстати, хотел спросить тебя насчёт Гарри, что случилось? Я его таким взбешённым со школы не видел.