Тайна «Альтамаре». Повесть (Карлье) - страница 82

Но тут дверь каюты открылась, вошел огромный человек, увидел льющуюся воду, дал Марку пинка и завернул кран. Потом он вышел на палубу, вернулся с лаглинем[3] и упаковал мальчика на этот раз по всем правилам. Точно батон колбасы.

- Еще раз шевельнешься - выкину за борт, ясно?

- Что вам от меня нужно?

- Ничего. Твое дело молчать.

Катер на полных оборотах шел вниз по течению. Человек, которого парень называл шефом, то и дело заглядывал в лоции Шельды и сверял номера бакенов. Видно было, что он не привык иметь дело с речным фарватером. Но скорости он не снижал. За восемь часов катер прошел всю Восточную Шельду, миновал Браба?нт. Вперед, только вперед!

Марк, запертый в каюте, слышал короткие гудки речных судов. Уже много часов лежал он в неудобной позе. У него затекли руки и ноги, и он проголодался. И еще ему хотелось нить. От жаркого воздуха тесной каюты горло стало как терка. Эти бандиты устроили ему китайскую пытку - мучиться от жажды, когда совсем рядом из крана капает вода… Катер плыл уже по Ваа?лу, когда в каюту вошел молодой матрос.

- Есть хочешь?

Он еще спрашивает! Да так дружелюбно, что Марк едва не разревелся.

- Пить, - просипел он. - Пить хочу.

Матрос наполнил ковшик и поднес к пересохшим губам Марка, но выпить не дал.

- Работаешь на полицию? - спросил он.

Вода была так близко и казалась такой прохладной…

Марк утвердительно кивнул.

И что же, они следили за их катером? Нет, не за катером. За ворами.

- Мы не воры, - сказал парень.

- Меня же вы украли!

Он схватил ковш обеими связанными руками и стал пить. Он пил, пил… Парень снова и снова наполнял ковш.

- У тебя будто губка в животе. Есть будешь?

Марк кивнул.

Парень сходил и принес несколько бутербродов.

- А кофе принести?

- Конечно.

- А ты знаешь, почему Рейн в Голландии называется Ваал?

Этого Марк не знал. Он вообще не знал, что есть такая река Ваал.

- Балда! - сказал парень.

Капитан что-то буркнул в переговорную трубу, и парень исчез. Но не забыл запереть за собой дверь.

Катер замедлил ход, поджидая плавучую лавку. Торговец наполнил корзину хлебом, яйцами, маслом и сыром. Капитан расплатился, плавучая лавка направилась к другому судну, а катер взял курс на Неймеген.

Им предстояло пройти не такое уж большое расстояние, но встречное течение становилось все сильнее, а это даже для катера с мотором в восемьдесят пять лошадиных сил - существенное осложнение. Поэтому бачок для бензина был заполнен до отказа.

Еще одна гавань осталась позади, а капитан не отрывал глаз от счетчика оборотов. Наступил вечер, когда они достигли Неймегена. Капитан вызвал на палубу своего помощника.