Отшельник (Рюдаль) - страница 293

Эрхард молча смотрел на нее. И она побрила его наголо.

Она начала с затылка, где щекотнее всего, и провела машинкой по черепу Эрхарда. На пол полетели густые седые пряди; Петра повторяла одно и то же движение, затем провела машинкой слева направо. Тщательно выбрила волоски за ушами, но ей не нравилось то, что она делает. Окончив бритье, она включила фен и сдула волосы с его плеч. Эрхард достал из кармана темные очки и вынул из них стекла, чтобы они были похожи на обычные.

Пораженная Петра сделала шаг назад.

– Вы похожи на того агента из фильма «Три дня Кондора».

– На Роберта Редфорда?

– Нет, на плохого парня. Макса фон Сюдов.

– Главное, что я не похож на себя.

– А что плохого в том, чтобы быть похожим на себя? Что вы натворили? Это имеет какое-то отношение к ребенку, которого нашли на пляже?

– Нет.

– Так и знала, что вам не стоит вмешиваться. Вы ведь не полицейский!

– Петра, спасибо за помощь. Я ваш должник.

– Ничего мне не надо за такую дурацкую стрижку. Если кто-нибудь спросит, я тут ни при чем. Куда вы теперь в таком виде?

– В прачечную, – ответил он.


Машины не работали. Прошло несколько часов с тех пор, как здесь стирали в последний раз. Эрхард открыл по очереди шесть больших сушилок. Одежда осталась в четвертой; в основном там было нижнее белье. В шестой – больше того, что ему нужно: футболки, майки, носки. Порывшись в куче, он выбрал зеленую рубашку с надписью «Вива Ла Эволюсьон» – «Да здравствует эволюция». Остальное забросил назад в сушилку и переоделся. Выйдя на улицу, он почувствовал себя новым человеком. Иногда он останавливался и разглядывал свое отражение в витринах. В глаза бросались бейсболка, очки и яркая рубашка. Со стороны и не скажешь, что ему почти семьдесят. Он выглядел как турист, на что и надеялся. Может быть, он даже похож на американского туриста. Ни Чарлз, ни Эммануэль Палабрас его не узнают, даже если он пройдет рядом с ними. Свобода вызывала у него странную радость.

Дом пятнадцать по Лаго-де-Бристоль – длинное, низкое двухэтажное строение. У каждой квартиры есть небольшая терраса или балкон, выходящие на залив с ветряными мельницами. Теплый воздух здесь особенно влажен от близости воды. Здесь всегда слышны шум прибоя и крики чаек. А в общем, вокруг тихо. Все ушли в центр.

Эрхард внушал себе, что у него масса времени. Хуану Паскуалю когда-нибудь надо будет вернуться домой, ведь он наверняка устанет от праздника. Он вернется в обществе одной или двух девиц… Но потом он вспомнил, что Паскуаль – помощник капитана. Значит, может быть, он сейчас в море. Если так, его не будет дома несколько недель. Эрхард подошел к широким воротам и стал читать таблички с фамилиями жильцов. Паскуаля Эрхард нашел в самом низу. Значит ли это, что он живет в последней квартире? И где – на первом или на втором этаже?