Рубина. Непокорная герцогиня (Полынь) - страница 70

— Шай, ты предлагаешь мне провести с тобой всю жизнь?

— Я не предлагаю, я умоляю тебя.

— Умоляйте лучше, и я подумаю. — Передразнила я графа и улыбнулась.

— Ах ты, гадкая девчонка! — Граф кинулся ко мне и повалив на спину, нависнул надо мной. — Ты же понимаешь, что теперь я обязан тебя наказать? — Шутливо спросил он.

— За что это? — Возмутилась я.

— За то, что воспитанные дамы не передразнивают любящих их мужчин.

Я открыла, было, рот, но передумала и просто улыбнулась.

Пусть будет так.

**********************************************************

Пока мы дурачились, над нами появилась стопка бумаг и осыпалась на нас бумажным дождем.

В воздухе прозвучал голос Шаархе:

— Простите, если промахнулась.

Сама директор не появилась.

— Это наверно списки необходимых вещей и учебная программа. — Предположил граф.

Собрав все бумаги в кучу, мы сидели на кровати и сортировали их по стопкам.

— Вот это еще лист расписания.

— А тут два листа учебной литературы.

— Я нашла лист о заселении!

— В какой корпус?

— В третий. Комната триста пять, этаж «Белой зимы».

— Нет, мне там не нравиться, переселим тебя в первый корпус. Это ближе к учительскому.

Я лукаво покосилась на графа, но он похоже не заметил и продолжал перебирать бумаги.

— А вот список предметов.

— «Классификация существ. Профессор Маления», «Боевые заклинания. Профессор Ангус», «Защитные заклинания. Профессор Ангус», «Проклятия. Профессор Ангус», серьезно? Все преподает профессор Ангус?

— Нет, не все. Только большую часть. — Сказал граф и улыбнулся. — Он тебе понравится. Он очень общительный, будь к этому готова.

— Что там дальше? «Спортивная подготовка. Профессор Ангус» Это шутка?

Шано засмеялся.

— Он еще ведет несколько факультативов. Но это только обязательная программа. Остальные предметы тебе назначат потом, после распределения.

— А что там с литературой?

— Много. Но ты привыкнешь. В школе большая нагрузка, но это того стоит. Смотри, я нашел лист на стипендию. Сто двадцать золотых, не плохо. Видимо, Шаархе решила держать тебя на особом счету.

Почему то меня это смутило. Не очень то и хотелось быть особенной. Я герцогиня! Мне хватит этого еще на много зим вперед.

Повозившись еще некоторое время, мы нашли бланк со списком обязательных вещей, и правила школы.

— Средства личной гигиены, обувь, нижнее белье, канцелярские товары, личные вещи. Не много.

— Все остальное предоставляет школа. Повседневная форма, теплая одежда, питание, постельное белье, полотенца и еще много чего.

— А какая там форма?

— Тебе понравится. — Граф похотливо прищурился. — И мне тоже.