Наконец, медленно плетущиеся стрелки часов отметили получасовой отрезок времени, и я поспешила в кабинет к венценосному, но ставшему таким мне родным и близким, деду.
— Заходи, Ники, — в ответ на мой стук, отозвался Его Величество Гремион.
В помещение, помимо него, никого не было. Зато на столе лежал золотистый вестник, указывая своим цветом на визуально-звуковой формат записанного на него сообщения.
— Плохие новости, девочка, — хмуря брови, сообщил король, со вздохом откидываясь на спинку кресла. — Королева Бризара официально обвинила тебя в нападении и покушении на ее жизнь. У нее есть несколько свидетелей. Ну и, конечно, оборот в драконью ипостась у нее в покоях, свидетелей которому — полдворца, только ухудшил положение.
— А чертан? Того парня нашли? Разоблачили? — с надеждой спросила я.
Но дед только отрицательно покачал головой.
— Ни следа. Ты уверена, что…
— Без тени сомнения, — твердым голосом перебила я деда. — Я узнала бы его мерзкую сущность где угодно! Как и тот ошейник подчинения! Дед, это был он, без вариантов!
Гремион раздраженно стукнул кулаком по столу.
— Что только у этой Даянисы в голове?! Связаться с древним врагом всех наших рас…
Король замолчал, гневно раздувая ноздри.
— Дед, а что с Дэймионом? Тебе удалось что-нибудь узнать?
Гремион ответил не сразу. Чем дольше длилась пауза в нашем разговоре, тем тревожнее мне становилось, и я не выдержала:
— Дед?
— Твой принц сейчас под домашним арестом, — неохотно ответил Гремион. — Королева обвинила его в заговоре, в который он, якобы, вступил вместе с тобой.
— Что за чушь! — фыркнула я от неожиданности. — Кто этому поверит?!
— Да вот, нашлись в этом их драконьем Совете Старейшин, поверили… Обязали короля заключить младшего принца под стражу. Даронир только и сумел, что поменять место заключения на личные покои сына.
— Да в чем его могут обвинять? — искренне возмутилась я. — К тому же, он вообще теперь — наследник другого королевства!
— Только поэтому он и не в подземелье, — вздохнул дед. — А обвинили его в покушении на королеву, которое вы, как бы, совместно организовали.
— Но мотив? — все не могла поверить я. Какая-то полная нелепица!
— Мотив очень простой — месть за мать, конечно, — за спокойным тоном деда мне вдруг почудился вопрос. Он что, тоже смог заподозрить Дэйма в таком — в попытке убийства матери его сводных братьев?!
— Дед, — встревоженно вскинулась я, — ты что, в это поверил?
— Нет, конечно, — откликнулся Гремион, болезненно хмурясь, — но многие — да, многие поверили. В Бризаре слишком хорошо помнят, какие унижения терпела мать Дэймиона от королевы, пока, наконец, не выдержала и не покинула Бризар. И вот — сын вырос и воспылал жаждой отомстить за горести, перенесенные его матушкой. Ну и, как говорят, расчистить ей путь к законному браку со своим отцом, с Дарониром.