Маленькая ложь (Крауч) - страница 17

Дрэкетт кивнул и повернулся к Молли:

— Как ты?

— Физически не пострадала. Но мне очень тяжело из-за гибели Дэвида, — ответила Молли.

Дерек с трудом удержался, чтобы снова не заключить ее в объятия.

Видимо, из-за шока Молли не заикалась рядом с ним.

— Сможешь рассказа, что произошло? Ты что-нибудь видела? — спросил Стив.

— Мы работали. — Молли передернула хрупким плечом. — Все как всегда… Дел у нас прибавилось поэтому я позвонила Дэвиду и попросила его вернуться. Но мы не работали ни с чем легковоспламеняющимся или взрывоопасным. — Молли устало провела рукой по лицу. — Простите… — Голос у нее дрогнул. — Я все пытаюсь сообразить, что бы это могло быть. Но не думаю, что изорвалось что-то, с чем мы работали. Я… — Она снова потерла ладонью лицо.

— Молли, все в порядке, — сказал ей Джон, снова подходя к ней поближе. — Мы со всем разберемся. Я уверен, что здесь нет твоей вины.

Вместо ответа, Молли покачала головой.

Дерек подошел к Молли и мягко тронул ее за плечо. Рука, закрывавшая лицо, безвольно упала. Глаза у нее как будто остекленели.

— Эй! — Он опустился на корточки и заправил ей за ухо выбившуюся прядь длинных русых волос. — Я отвезу тебя домой, хорошо? А о том, что случилось, подумаем завтра.

Она кивнула и слегка пошатнулась. Дерек обхватил ее за плечи и покосился на коллег, делая вид, будто не обращает внимания на их недоумение.

— Я отвезу ее домой.

Стив подошел к Молли:

— Отдохни немного, хорошо? Мы позже разберемся в произошедшем. Но я совершенно уверен в том, что ты ни при чем тебя никто ни в чем не обвиняет.

Молли кивнула, но не сказала ни слова. Дерек довел се до машины и открыл перед ней дверцу. Стоял май, было тепло, но Молли дрожала, не от холода — от шока. Он взял с заднего сиденья свитер и накинул на нее.

Посадив ее в машину, он заглянул ей в глаза. Ее взгляд все еще был отрешенным.

— Эй. — Он обернул ее свитером и притянул к себе. — Сейчас я быстро поговорю со Стивом и Джоном и отвезу тебя домой, хорошо? Пять минут.

Она кивнула.

Дерек поцеловал ее в лоб, захлопнул дверцу машины и трусцой побежал назад, к Джону и Стиву, которые шли ему навстречу. На их лицах застыло странное выражение.

— Что?! — рявкнул он.

— Ничего. — Джон покачал головой. — Странно… Вроде я поведенческий аналитик, но не замечал кое-чего прямо у себя под носом…

— О чем ты?

— Да так, ни о чем… — Джон снова покачал головой. — Молли в порядке?

Дерек оглянулся на свою машину:

— Измучена, ее трясет. Ничего удивительного, учитывая обстоятельства.

Джон обернулся и посмотрел на здание.

— Если взрыв произошел не из-за человеческого фактора и не по чистой случайности… нам придется подумать о том, что послужило его причиной.