Маленькая ложь (Крауч) - страница 81

— Посмотри на них. — Дерек показал на монитор. Никто из них одновременно не смотрит в одно и то же место, Странный ракурс! Их явно снимали без их ведома.

— Кто-то пытался шантажировать Эдмундсона или получить рычаг давления на него, — подытожил Джон.

У Дерека в руке зазвонил телефон. Он немедленно включил громкую связь.

— Стив, ты очень вовремя. Ты не поверишь, что мы нашли на диске, который уцелел в сгоревшем доме!

— Дерек..

— Стив, тот, кого мы ищем, сенатор Эдмундсон!

— Что-о?!

— У нас здесь неопровержимые доказательства его связи с «Партией белой революции». Они вместе готовили теракт в Чикаго!

— Проклятие!

Даже думать не хотелось о том, что за терактом, унесшим жизни американцев, стоит человек ранга Эдмундсона, к тому же славившийся своим обаянием.

— Ты читаешь наши мысли, — заметил Джон.

— Помимо этого, у нас появились и другие неотложные задачи, — неожиданно перебил его Дрэкетт. — Вы кажется, ввели в базу отпечатки парня из «Партии белой революции»? Так вот, ваши поиски заметили ребята из отдела собственной безопасности — судя по всему, Эдмундсон ждал, что кто-нибудь рано или поздно войдет в систему.

Молли покосилась на Дерека. Ей не понравилось, что речь снова зашла об отделе собственной безопасности.

— Что происходит, Стив? — спросил командира Дерек.

— К нам пожаловали сотрудники местного полицейского управления. Они ищут Молли.

— Пошли они все! — воскликнул Дерек, перебив Стива. — Ни за что не пускай их! Эдмундсон нарочно объявил «охоту на ведьм». Он хочет заткнуть Молли рот. Теперь доказательства его вины у нас в руках. Как только мы их представим, через пять минут получим ордер на его арест.

— Согласен. Но, к сожалению, я не несу ответственности за то, что прямо сейчас происходит снаружи. Меня вызвали из здания, скорее всего, нарочно, как раз в то время, когда кто-то вызвал полицию. Я возвращаюсь, но полицейские предупредили, что через пять минут они ворвутся в здание.

— Пошли они все! — повторил Дерек. — Стив, ты когда вернешься?

— Минут через пятнадцать.

— Извини, Стив. — Дерек посмотрел на Молли и отключился. Он повернулся к Джону. — Я не допущу, чтобы ее забрали. Я выведу ее отсюда потихоньку; если придется, прорвусь силой. Но ни за что не отдам ее, пока Эдмундсон гуляет на свободе!

— Я пойду с вами. Ты не сможешь выбраться отсюда один, вслепую. Если она…

Молли покачала головой. Они говорят так, словно ее здесь нет!

— Эй, я здесь! И тоже хочу принимать участие в пишем разговоре!

Дерек и Джон посмотрели на нее, хотя оба, казалось, были полностью поглощены своими планами.